Дом на берегу – Дю Морье Дафна — Дом на берегу. Слушать аудиокнигу онлайн

Отзывы о книге Дом на берегу

У героев книг Дафны дю Морье просто потрясающая способность находить проблемы на пустом месте и влезать в них по уши. Не стал исключением и Ричард Янг, герой “Дома на берегу”.

В центре сюжета двое друзей, один из которых изобрел зелье, которое позволяет увидеть события, происходившие 600 с лишним лет назад, а другой становится подопытным кроликом-наркоманом. Ричард Янг, безвольный и безответственный мужчина примерно сорока лет, начинает принимать препарат и уноситься в другое время, пока его тело бегает по окрестностям не разбирая дорог. Причём ни побочные эффекты, ни возможность угодить под машину или под поезд его не пугают, уж очень велик соблазн снова исчезнуть из своей скучной реальности и отправиться в другую жизнь, насыщенную яркими событиями. Ричард, как я уже сказала выше, имеет великолепную способность сболтнуть что-то не то, оказаться не в то время не в том месте, так что я сидела вся в напряжении: куда же ещё занесёт этого безумца?

Вообще я не люблю тему путешествий во времени и предпочитаю, чтобы ко всем “чудесам” было дано научное обоснование, но здесь все настолько изящно прописано, что я не могла оторваться от книги, читала даже ночью, пока не свалилась спать.

Понравилось, что за событиями прошлого можно было только наблюдать, а не изменять их, получать последствия в настоящем, снова бежать назад… и всё в таком духе. Возможно главной изюминкой книги является её историческая часть, но она меня несильно зацепила. Читала в ожидании окончания путешествия, чтобы уже наконец узнать, какие же на этот раз последствия настигнут главного героя или в каком месте он очнется.

Сюжет держит в напряжении до конца, главный герой все больше становится зависим от препарата, все более отчаянные поступки он совершает, чтобы иметь возможность принять новую дозу, все меньше его пугают последствия. Классический наркоман, только глюки необычные 🙂

Концовка отличнейшая. Некоторые говорят, что она открытая, но по-моему тут совершенно ясно, что ждет героя в дальнейшем, можно додуматься и без подсказок автора. Лучшего завершения маленького приключения в XIV век я и представить себе не могла. Книгу можно советовать как наглядное пособие “К чему приводит наркомания”.

www.livelib.ru

Отзывы о книге Дом на берегу

У героев книг Дафны дю Морье просто потрясающая способность находить проблемы на пустом месте и влезать в них по уши. Не стал исключением и Ричард Янг, герой “Дома на берегу”.

В центре сюжета двое друзей, один из которых изобрел зелье, которое позволяет увидеть события, происходившие 600 с лишним лет назад, а другой становится подопытным кроликом-наркоманом. Ричард Янг, безвольный и безответственный мужчина примерно сорока лет, начинает принимать препарат и уноситься в другое время, пока его тело бегает по окрестностям не разбирая дорог. Причём ни побочные эффекты, ни возможность угодить под машину или под поезд его не пугают, уж очень велик соблазн снова исчезнуть из своей скучной реальности и отправиться в другую жизнь, насыщенную яркими событиями. Ричард, как я уже сказала выше, имеет великолепную способность сболтнуть что-то не то, оказаться не в то время не в том месте, так что я сидела вся в напряжении: куда же ещё занесёт этого безумца?

Вообще я не люблю тему путешествий во времени и предпочитаю, чтобы ко всем “чудесам” было дано научное обоснование, но здесь все настолько изящно прописано, что я не могла оторваться от книги, читала даже ночью, пока не свалилась спать.

Понравилось, что за событиями прошлого можно было только наблюдать, а не изменять их, получать последствия в настоящем, снова бежать назад… и всё в таком духе. Возможно главной изюминкой книги является её историческая часть, но она меня несильно зацепила. Читала в ожидании окончания путешествия, чтобы уже наконец узнать, какие же на этот раз последствия настигнут главного героя или в каком месте он очнется.

Сюжет держит в напряжении до конца, главный герой все больше становится зависим от препарата, все более отчаянные поступки он совершает, чтобы иметь возможность принять новую дозу, все меньше его пугают последствия. Классический наркоман, только глюки необычные 🙂

Концовка отличнейшая. Некоторые говорят, что она открытая, но по-моему тут совершенно ясно, что ждет героя в дальнейшем, можно додуматься и без подсказок автора. Лучшего завершения маленького приключения в XIV век я и представить себе не могла. Книгу можно советовать как наглядное пособие “К чему приводит наркомания”.

www.livelib.ru

Дом на берегу читать онлайн — Дафна дю Морье

Дафна дю Морье

Дом на берегу




Глава первая

Первое, что бросилось мне в глаза, это прозрачность воздуха, затем — ярко-зеленый цвет лугов, никаких полутонов. Вершины отдаленных гор не сливались с небом. Своими резкими очертаниями они напоминали скалы и, казалось, находятся совсем близко, так близко, что до них можно дотронуться рукой. Это ошеломило и удивило меня — нечто подобное, должно быть, испытывает ребенок, впервые посмотревший в подзорную трубу. Рядом со мной все обладало такой же контрастностью, выделялся каждый стебель, каждая травинка, произраставшая из более молодой и грубой почвы, чем та, которую знал я.

Я ожидал (если вообще чего-то ожидал) совсем иных метаморфоз: я полагал очутиться в мире умиротворенности и благоденствия, в некоей материализации мечты, где все расплывчато и не имеет четких контуров. Я не был готов к такой контрастности, к такой пронзительной реальности. Ни во сне, ни наяву мне не приходилось видеть ничего подобного. Теперь все представлялось мне ярче и рельефнее, все мои ощущения, чувства — зрение, слух, обоняние — были как бы обострены.

Все, кроме чувства осязания: я не ощущал земли под ногами. Магнус предупредил меня об этом. Он сказал: «Ты не будешь чувствовать соприкосновений с неодушевленными предметами. Ты будешь ходить, стоять, сидеть, касаться их, но не будешь ничего осязать. Пусть тебя это не беспокоит. Разве не чудо уже то, что ты можешь двигаться, ничего при этом не ощущая?»

Конечно, я воспринял это как шутку, как обыкновенную приманку, с целью соблазнить меня согласиться на эксперимент. Теперь я убедился, что он был прав. Я пошел вперед, ощущая невероятную легкость: мне не нужно было прилагать никаких усилий, чтобы двигаться, казалось, я парю, не касаясь земли.

Я спускался с холма по направлению к морю, проходя через поле, покрытое серебристой осокой, которая поблескивала на солнце: небо, серое еще минуту назад, когда я видел его обычным своим зрением, теперь стало безоблачным и ослепительно голубым. Я вспомнил, что был отлив, обнаживший ровные песчаные полосы, и на этом золотом фоне резко выделялся ряд пляжных кабинок, напоминавших оскаленные зубы. Теперь они исчезли. Исчезли и дома, стоявшие вдоль дороги, пирсы, не видно было и поселка Пар с его трубами, крышами, зданиями, и городка Сент-Остелл, который, как спрут щупальцами, охватывал всю местность по ту сторону залива. Ничего этого не было. Были только трава и кустарник и вдалеке высокие горы, казавшиеся теперь такими близкими. А прямо подо мной море катило свои волны в залив, омывая пустой песчаный берег — словно до этого там пронеслось цунами, поглотившее без следа всю окрестность. На северо-западе скалы подступали к самому морю, которое, постепенно сужаясь, образовывало широкий рукав, и волны неслись вглубь него, вдоль всего изгиба суши, и исчезали вдали.

Когда я подошел к краю скалы и взглянул вниз, туда, где у подножья Полмиарского холма должна была проходить дорога и стоять гостиница, кафе, богадельня, то понял, что море и здесь поглотило сушу и образовало узкий залив, который вытянулся на восток, врезавшись в долину. Дорога и дома исчезли, а вместо них сверкала водная гладь. В этом месте залив резко сужался, зажатый между топкими песчаными берегами, и было ясно, что при сильном отливе вся вода уходит, оставляя лишь болотистое русло, которое можно перейти вброд, если не пешему, то всаднику уж точно. Я спустился с холма и подошел к заливу, пытаясь определить, в каком точно месте проходила знакомая мне дорога, но прежнее чувство ориентации было утрачено: не осталось ничего, кроме земли, долины и холмов, что помогло бы восстановить картину местности.

Частые мелкие волны узкого залива набегали на песчаные берега, оставляя на них хлопья густой пены. Надувались, росли и лопались пузыри, о берег бился неподвластный времени мусор, принесенный приливом — целая бахрома из морских водорослей, перьев, прутьев, как после осеннего шторма. Я знал, что в моем времени сейчас самый разгар лета, хотя день был серый и хмурый, но здесь все вокруг меня говорило о приближающейся зиме. Было явно за полдень: яркое солнце уже склонялось на запад, готовилось вот-вот окрасить небо в темно-багряный цвет, как это бывает перед наступлением вечера.

В поле зрения попали первые живые существа: чайки, мечущиеся над волнами, небольшие болотные птицы, скользящие по поверхности воды, а на противоположном берегу, на горе, резко выделявшейся на фоне неба, медленно тащилась запряженная в плуг упряжка волов. Я закрыл и вновь открыл глаза. Упряжка скрылась в поле за склоном. Но гвалт стаи потревоженных чаек убеждал меня, что все это действительность, а не сон.

Я глубоко вдохнул, и холодный воздух наполнил мои легкие. Просто дышать доставляло мне не сравнимую ни с чем радость, это было похоже на какое-то волшебство — ничего подобного я никогда ранее не испытывал. Осмыслить разумом, анализировать то, что я видел, было невозможно: в этом новом мире чисто чувственного восприятия я мог полагаться только на остроту собственных ощущений.

Должно быть, я простоял так очень долго, завороженный, готовый вечно парить между небом и землей, вдали от жизни, которую я знал или хотел узнать, но, повернув голову, я увидел, что я не один. Пони, по-видимому, следовал моим же путем, через поле, и потому я не слышал топота копыт, но теперь, когда он ступил на гальку, звук от соприкосновения металла с камнем достиг моего слуха, и я почувствовал запах теплого животного, потного и сильного.

Я инстинктивно подался назад, поскольку всадник ехал прямо на меня, не подозревая о моем присутствии. Он приостановил пони у края воды и посмотрел в сторону моря, оценивая уровень прилива. Тут я впервые испытал не только возбуждение, но и страх, поскольку передо мной был не призрак, а живой, во плоти человек — ноги в стременах, в руках поводья — в такой невероятной близости от меня, что мне стало не по себе. Я не боялся, что меня собьют: в смятение меня ввергла сама эта встреча, это соединение веков — его и моего. Он отвел взгляд от моря и посмотрел на меня в упор. Мне казалось, он видит меня, мне казалось, я отчетливо прочитал в его глубоко посаженных глазах знак приветствия. Он улыбнулся, потрепал пони за холку и, пришпорив его, направил вброд на другой берег.

Нет, он не видел меня, не мог он меня видеть, ведь он жил в другом времени. Тогда почему же он внезапно приподнялся в седле, обернулся и посмотрел прямо на меня? Это был призыв, властный и странный: «Следуй за мной, если не трусишь!» Я прикинул на глаз глубину брода и, хотя вода доходила пони до колен, бросился за ним, не думая о том, что могу промокнуть — и только выйдя на противоположный берег, мимоходом отметил про себя: а ботинки-то совсем сухие!

Всадник поехал в гору, и я последовал за ним. Дорога была крутая и размытая, и, поднимаясь вверх, она резко поворачивала влево. Я с радостью заметил, что она в точности совпадает с той, по которой я ехал на машине только сегодня утром. Но на этом сходство заканчивалось: живой изгороди из кустарника, окаймлявшей дорогу в моем времени, здесь не было. Справа и слева лежали пахотные земли, ничем не защищенные от ветров, кое-где виднелись участки, поросшие низкорослым вереском и утесником. Мы поравнялись с упряжкой волов, и я наконец смог разглядеть самого пахаря: маленького роста, в каком-то балахоне с капюшоном, всей тяжестью своего тела навалившегося на массивный деревянный плуг. Он поднял руку, приветствуя моего всадника, что-то прокричал и побрел за плугом дальше. Над его головой кружили и кричали чайки.

Этот обмен приветствиями был настолько естественным, что чувство шока, не покидавшее меня с того момента, когда я впервые увидел всадника у брода, уступило место удивлению, а затем спокойствию. Я вспомнил свое первое путешествие еще ребенком во Францию: я ехал ночным поездом и утром, с нетерпением открыв окно в купе, смотрел, как мимо проносятся чужие поля, деревни и города, склоненные фигурки людей, работавших в поле подобно этому землепашцу, и по-детски удивлялся: «Интересно, они такие же живые, как я, или просто притворяются?»

Сейчас для моего удивления было куда больше оснований, чем тогда. Я глядел на всадника, его пони и двигался за ними на таком близком расстоянии, что мог дотронуться до них рукой, ощущал их запах. От них обоих шел такой сильный дух, как будто они вобрали в себя аромат самой жизни. Струйки пота, стекавшие по бокам животного, его косматая грива, следы пены на краю удил, это широкое колено и обтянутая чулком нога, кожаная куртка поверх рубахи, это мерное покачивание в седле, руки, держащие поводья, само лицо, обветренное, худое, обрамленное темными волосами, закрывавшими шею, — вот где была настоящая реальность, а чужеродным элементом был я сам.

Мне страстно захотелось протянуть руку и дотронуться до пони, но я вспомнил предупреждение Магнуса: «Если встретишь существо из прошлого, то, ради Бога, не притрагивайся к нему. Неодушевленные предметы — пожалуйста, но если ты попытаешься войти в контакт с живой материей, связь прервется, и твой выход оттуда будет осложнен неприятными последствиями. Я это испытал и знаю, о чем говорю».

Дорога вела сначала через пахотные земли, затем резко пошла вниз. Совсем иной ландшафт открылся моему взору. Деревня Тайуордрет, которую я видел всего несколько часов назад, изменилась до неузнаваемости. Многочисленные дома, беспорядочно вытянувшиеся к северу и западу от церкви, исчезли. Теперь на этом месте находилось небольшое селение, своим примитивным видом напоминавшее игрушечную ферму, которую я, помню, строил на полу своей комнаты в детстве. Маленькие приземистые дома, крытые соломой, теснились вокруг большого общинного луга, по которому разгуливали свиньи, гуси, куры, два или три стреноженных пони и сновали вездесущие собаки. Над этими убогими жилищами поднимался дым, но он выходил не из труб, а из отверстий в крыше. Сразу за селением стояла церковь, и здесь уже красота и гармония вновь вступали в свои права. Но это была не та церковь, которую я видел несколько часов назад. Она была поменьше и без башни; вплотную к ней примыкало длинное невысокое каменное строение, и все это было окружено каменной стеной. Внутри, за стеной, виднелись огороды, сад, служебные постройки и небольшой лесок. Ниже шел спуск к долине, а вдалеке синел глубоко врезавшийся в нее залив.

Я бы так стоял и смотрел не отрываясь: раскрывающийся передо мной вид завораживал своей неброской красотой, но мой проводник двинулся дальше, и неведомая сила вновь потащила меня за ним. Дорога спускалась к лугу, и вскоре я оказался в гуще деревенской жизни: у колодца стояли женщины, их юбки были подоткнуты, головы покрыты платками, повязанными так, что на лице нельзя было ничего разглядеть кроме глаз и носа. Появление моего всадника вызвало оживление. Залаяли собаки, из домов, при ближайшем рассмотрении оказавшимися просто лачугами, вышли другие женщины, луг заполнился голосами. Несмотря на непривычный перекат взрывных согласных, в их речи безошибочно можно было распознать картавость корнуоллского диалекта.

Всадник свернул влево, спешился перед церковной стеной, накинул поводья на вкопанный в землю крюк и вошел в широкие, обитые медью ворота. Над аркой ворот выделялась деревянная фигура святого, облаченного в рясу и держащего в правой руке крест св. Андрея. Мое католическое воспитание, давно забытое и не раз мною осмеянное, заставило меня невольно перекреститься перед входом, и в тот же момент во дворе зазвонил колокол, так сильно всколыхнувший глубины моей памяти, что я даже остановился, не решаясь войти и боясь, что та старая сила вновь, как в детстве, обретет надо мною власть.

Но я напрасно беспокоился. Сцена, которая предстала моим глазам, не имела ничего общего с правильными дорожками и газонами в тихих монастырских обителях, ореолом святости, тишиной, порожденной молитвами. За воротами оказался грязный двор, по которому какие-то два человека гонялись за испуганным мальчишкой, хлестая его цепами по обнаженным бедрам. Оба, судя по одежде и выбритым макушкам, были монахи, а мальчишка — послушник. Полы его рясы были заткнуты за пояс, что, по-видимому, и делало забаву более пикантной.

Всадник неподвижно наблюдал за этим действием, но когда мальчик наконец упал и ряса, задравшись до самой головы, обнажила все его худое тело, голую спину, он крикнул:

— Еще не время выпускать из него кровь. Приор [Настоятель в католических мужских монастырях] предпочитает молочных поросят без соуса. Приправы подают только тогда, когда поросенок становится жестким.

Тем временем колокол продолжал звонить к молитве, не оказывая никакого воздействия на шутников во дворе.

Сорвав аплодисменты за свою остроту, мой всадник пересек двор и вошел в здание напротив, очутившись в коридоре, который, судя по запаху протухшей птицы, слегка облагороженному запахом дыма из очага, отделял кухню от трапезной. Игнорируя тепло и ароматы кухни справа, а также прохладу трапезной с голыми скамьями слева, он толкнул центральную дверь и поднялся по лестнице на другой этаж, где оказался перед еще одной дверью. Он постучал в нее и, не дождавшись ответа, вошел.

В комнате с деревянным потолком и оштукатуренными стенами чувствовалось некое подобие комфорта — ничего общего с выскобленным и вылизанным аскетизмом, с которым всегда были связаны мои детские воспоминания. На устланном камышом полу валялись обглоданные собаками кости. Кровать с засаленным балдахином, стоявшая в дальнем углу, служила, по-видимому, складом всякого хлама: на ней валялись баранья шкура, пара сандалий, головка сыра на жестяной тарелке, удочка и посреди всего этого вороха возлежала борзая, занятая поиском блох.

— Приветствую вас, святой отец, — сказал мой проводник.

Нечто приподнялось на кровати, потревожив борзую, которая спрыгнула на пол. Этим нечто оказался престарелый, розовощекий монах, еще не пришедший в себя ото сна.

— Я распорядился меня не беспокоить, — сказал он.

Мой проводник пожал плечами.

— Даже для молитвы? — спросил он и потрепал собаку, которая жалась к нему, виляя обрубком хвоста.

Его сарказм остался без внимания. Приор, поджав под себя ноги, еще плотнее укрылся одеялом.

— Мне нужен отдых, — сказал он, — хороший отдых, чтобы быть в форме для приема епископа. Слыхал новости?

— Сплетен всегда полно, — ответил проводник.

— Это не сплетни. Сэр Джон прислал вчера письмо. Епископ выехал уже из Эксетера и в понедельник, после посещения Лаунсестона, будет здесь. Он рассчитывает найти у нас радушный прием и ночлег.

Проводник улыбнулся.

— Епископ знает, когда и к кому ехать. Мартынов день: на ужин — только что заколотый поросенок. Вам нечего волноваться — он отойдет ко сну с набитым брюхом.

— Нечего волноваться? — В раздраженном голосе приора послышались визгливые нотки. — Думаешь, легко сладить с этим неуправляемым сбродом? Хорошее впечатление они произведут на епископа! Он ведь что новая метла — намерен очистить от скверны всю епархию.

— Они будут кроткими как ягнята, если вы пообещаете им награду за пристойное поведение. Главное — не потерять благосклонность сэра Джона Карминоу, остальное неважно.

Приор беспокойно заерзал под одеялом.

— Сэра Джона не так легко провести, он себе на уме и умеет угодить и вашим и нашим. Он, может, и наш покровитель, но только станет ли он вступаться за меня, если ему это невыгодно.

Проводник поднял с пола кость и протянул собаке.

— В нынешней ситуации сэр Генри, как хозяин земель, будет иметь больший вес, чем сэр Джон, — сказал он. — Этот кающийся грешник не оставит тебя. Ручаюсь, он сейчас стоит коленопреклоненный в часовне.

Приору не очень-то понравилось это высказывание.

— Как его управляющему, тебе не мешало бы выказывать ему больше почтения, — заметил он, а затем добавил задумчиво: — Генри де Шампернун гораздо благочестивее меня.

Мой проводник рассмеялся.

— Душа страждет, да плоть не позволяет, святой отец? — Он потрепал борзую за ухом. — Лучше не вспоминать о плоти перед приездом епископа. — Он выпрямился и подошел к постели. — Французский корабль стоит на рейде у Килмарта. Он пробудет там еще в течение двух приливов, и, если вам угодно, я могу отвезти туда письмо.

Приор сбросил одеяло и с трудом слез с кровати.

— Пресвятой Антоний, что же ты раньше не сказал? — вскричал он и начал рыться в груде бумаг, лежавших на скамье у кровати.

Он являл собой довольно жалкое зрелище в своей рубашке, из-под которой торчали тощие ноги с выступающими варикозными венами и огромными, невероятно грязными ступнями.

— Я ничего не могу найти в этой свалке, — пожаловался он. — Почему мои бумаги вечно в таком беспорядке? Почему, когда мне нужен брат Жан, его никогда нет на месте?

Он схватил со скамьи колокольчик и позвонил, недовольно бурча что-то в адрес моего проводника, который громко смеялся. Почти в тот же миг вошел монах: судя по всему, он подслушивал под дверью. Он был молод, темноволос, с удивительно лучистыми глазами.

— Чем могу служить, святой отец? — спросил он по-французски и, прежде чем подойти к приору, обменялся взглядом с моим проводником.

— Ну, быстрей же, пошевеливайся, — раздраженно сказал приор, вновь отворачиваясь к скамье.

Проходя мимо проводника, монах шепнул ему на ухо:

— Я принесу письма сегодня вечером и преподам тебе урок того искусства, которым ты пытаешься овладеть.

Проводник насмешливо поклонился в знак признательности и направился к двери:

— До свидания, святой отец. Не стоит из-за епископа терять сон.

— До свидания, Роджер, до свидания. С Богом.

Когда мы вместе выходили из комнаты, проводник презрительно поморщил нос. К затхлому запаху душной комнаты приора теперь примешивался тонкий аромат духов, исходивший от рясы французского монаха.

Мы спустились по лестнице. Но прежде чем свернуть в коридор, проводник на минуту остановился, затем приоткрыл какую-то дверь и заглянул внутрь. Это был вход в часовню: монахи, развлекавшиеся с послушником, теперь молились, точнее, делали вид, что молятся. Их глаза были опущены долу, губы шевелились. Там было еще четверо, которых я не видел во дворе, двое из них крепко спали на своих скамьях. Послушник же съежившись, стоял на коленях и тихо, горько плакал. Единственный, в ком чувствовалось достоинство, был мужчина средних лет, облаченный в длинную мантию, с седыми локонами, обрамлявшими его приятное, благородное лицо. Набожно сложив руки, он молился, устремив взор алтарю. Это, подумал я, наверное, и есть сэр Генри де Шампернун, владелец земель и хозяин моего проводника, о благочестии которого говорил приор.

Проводник прикрыл дверь и, пройдя по коридору, вышел наружу, пересек опустевший уже к тому моменту двор и направился к воротам. На лугу тоже никого не было: женщины ушли от колодца. На небе появились тучи — день клонился к вечеру. Проводник оседлал пони и повернул к дороге, идущей через пахотные земли на холме.

Я не имел понятия о времени — ни о его, ни о моем. У меня по-прежнему отсутствовало чувство осязания, и я безо всяких усилий поспевал за ним. Мы спустились по дороге к броду; был сильный отлив, и на этот раз вода не доходила даже до колен животного. Перейдя брод, мы двинулись вверх через поля.

knizhnik.org

Отзывы о книге Дом на берегу

У героев книг Дафны дю Морье просто потрясающая способность находить проблемы на пустом месте и влезать в них по уши. Не стал исключением и Ричард Янг, герой “Дома на берегу”.

В центре сюжета двое друзей, один из которых изобрел зелье, которое позволяет увидеть события, происходившие 600 с лишним лет назад, а другой становится подопытным кроликом-наркоманом. Ричард Янг, безвольный и безответственный мужчина примерно сорока лет, начинает принимать препарат и уноситься в другое время, пока его тело бегает по окрестностям не разбирая дорог. Причём ни побочные эффекты, ни возможность угодить под машину или под поезд его не пугают, уж очень велик соблазн снова исчезнуть из своей скучной реальности и отправиться в другую жизнь, насыщенную яркими событиями. Ричард, как я уже сказала выше, имеет великолепную способность сболтнуть что-то не то, оказаться не в то время не в том месте, так что я сидела вся в напряжении: куда же ещё занесёт этого безумца?

Вообще я не люблю тему путешествий во времени и предпочитаю, чтобы ко всем “чудесам” было дано научное обоснование, но здесь все настолько изящно прописано, что я не могла оторваться от книги, читала даже ночью, пока не свалилась спать.

Понравилось, что за событиями прошлого можно было только наблюдать, а не изменять их, получать последствия в настоящем, снова бежать назад… и всё в таком духе. Возможно главной изюминкой книги является её историческая часть, но она меня несильно зацепила. Читала в ожидании окончания путешествия, чтобы уже наконец узнать, какие же на этот раз последствия настигнут главного героя или в каком месте он очнется.

Сюжет держит в напряжении до конца, главный герой все больше становится зависим от препарата, все более отчаянные поступки он совершает, чтобы иметь возможность принять новую дозу, все меньше его пугают последствия. Классический наркоман, только глюки необычные 🙂

Концовка отличнейшая. Некоторые говорят, что она открытая, но по-моему тут совершенно ясно, что ждет героя в дальнейшем, можно додуматься и без подсказок автора. Лучшего завершения маленького приключения в XIV век я и представить себе не могла. Книгу можно советовать как наглядное пособие “К чему приводит наркомания”.

www.livelib.ru

10 уникальных фото потрясающих домов на берегу озера

Хотели бы вы просыпаться каждое утро в месте с прекрасным видом на живописное озеро или неспешно текущую реку, зелёный ландшафт и отдалённые горы? Для многих из нас это остаётся мечтой, однако на свете есть современные дома на берегах озёр, которые превращают эту фантазию идеалистического места в реальность, объединяя умный современный дизайн со стабильным стилем.

Всё больше домовладельцев стремятся переехать из городского хаоса в эти изящные, удобные и естественные дома. Тема сегодня – объединение природы и современного комфорта.

Зелёная крыша дома с бассейном и поразительный вид на озеро

Зелёная архитектура становится весьма популярной, поэтому дома прибрежной зоны озёр стараются делать более экологичными, не нарушающими существующий пейзаж. Эти проекты как бы смешиваются с общим фоном, и в то же время предлагают роскошные и современные удобства. Сегодня на нашем портале о современном дизайне вы сможете посмотреть 10 из самых лучших домов со всех концов земли.

1. Courtyard House, Сиэтл

Современный дизайн интерьера Courtyard House

Дерево играет главную роль в формировании привлекательности дома у озера

Вид из прекрасной спальни на Lake Washington

Великолепный балкон позволит вам расслабиться и раствориться в стиле

Живописное место Lake Washington в Сиэтле является родиной некоторых лучших проектов на планете, и прекрасный Courtyard House, безусловно, возглавляет список. Созданный с любовью DeForest Architects, он имеет три ванные комнаты, четыре спальни и потрясающий вид на далёкие горы Ранье.

Дом драпирован древесиной, что делает его невероятно уютным. Гостиная открытого типа гарантирует взаимодействие с природой, в то время как большая крыша защищает от любого ливня. Сделанный со вкусом внутренний двор позволяет вам расслабиться и раствориться в безупречном стиле!

2. Шведские апартаменты Джеймса Бонда

Потрясающий дом у озера, разработанный John Robert Nilsson

См. также: Удивительные дома для современного кочевника

Блистательный современный дом на берегу озера, Швеция

Шикарная идея затонувшей наружной залы

Стеклянные стены стирают грань между пейзажем и домом

Современный минималистский интерьер в белом

Современный и роскошный, такой удивительный дом на берегу озера в Швеции вполне мог быть тайным пристанищем господина Бонда, чтобы отдохнуть в нём от громких преследований. Разработанный John Robert Nilsson, этот сказочный проект – идеальный пример слияния природы с роскошью, с сохранением простого и минимального дизайна.

Одетый в нетронуто белое интерьер и большие стеклянные окна от пола до потолка убеждают, что линия между помещением и очаровательным пейзажем за окном расплывается где-то вдали. Восхитительный панорамный бассейн и затонувшая наружная зала определённо заставит вас провести больше времени снаружи, нежели внутри дома.

3. Восточное вдохновение в Монтане

Красивый Pool House and Spa у Сига, Монтана

Вид на озеро из Pool House

Закрытый плавательный бассейн чарующего дома

Современные архитекторы и проектировщики быстро устраняют разрыв между Востоком и Западом, приводя к нехарактерному обмену и объединению идей и стилей. Уединенный Pool House and Spa на берегу Озера Сига в Монтане – прекрасный пример этого синтеза, поскольку его прохладная внешность и расслабляющая обстановка вдохновлены классикой – японским стилем.

Разработанный CTA Architects Engineers, дом скрыт в густом слое растительности, поскольку красивая крыша позволяет ему смешиваться с фоном. Безмятежный сад Дзэн, умное использование тика и стабильного стиля подчеркивают азиатскую привлекательность дома.

4. Современное испанское восхищение

Современная испанская вилла с потрясающим видом на реку

Открытый внутренний двор с бассейном, открывающийся вид на реку

Красивый и изящный интерьер Mino River House

Прекрасный внутренний дворик с видом на реку

Другим проектом дома у озера, который производит феноменальную работу по смешиванию с окружающей средой, является Miño River House в Галисии, Испания. Изобретательный дизайн как бы прячет гостиную, столовую и кухню в той стороне холма.

Проект по сути представляет собой стеклянный ящик, дающий возможность обзора на 360 градусов, и красивый гараж, который выступает внутренним двориком с прекрасным бассейном. Достаточно естественная вентиляция и блестящий декор придают интерьеру лёгкость и весёлость.

5. Сказка в лесу

Вилла Conutryside на озере Como

Гостиная великолепного итальянского дома

Домашний офис и одновременно прекрасная беседка

Удивительный вид на озеро Como из идеальных апартаментов

Одно из преимуществ этого прибрежного дома – не только вид на безмятежные воды, но и фантастический лес, который его окружает. Расположенные в сказочной обстановке на берегу озера Como в Италии, эти небесные апартаменты могут загипнотизировать достопримечательностями и звуками.

Простая, но всё же классическая форма дома, скатная крыша, вневременной силуэт структуры играют большую роль в создании мечтательной привлекательности! Широко используя стёкла и изысканные интерьеры, итальянский дизайнер Marco Pava спешит омолодить и освежить обстановку!

6. Дом острова Gambier

Исключительный дом на утёсе острова Gambier

Деревянные и стальные конструкции дома и открытой террасы

На открытом этаже кухня и гостиная

Стильное освещение озаряет дом после заката

А вот как насчёт дома на берегу озера, который стоит на вершине скалы в окружении прекрасного прохладного леса, и добраться до него можно только на лодке? Вот это действительно совершенство, и дом острова Gambier под Ванкувером в Британской Колумбии является одним из таких творений.

Придуманный и созданный Mcfarlane Biggar Architects + Designers, загородный дом пронизан экспансивностью, необычные настилы крыши и пешеходные дорожки заставят удивиться. Этот шедевр позволит замечательно провести лето вдали от суеты большого города.

7. Элегантность австрийской резиденции

Минималистский стиль дома на берегу озера в Австрии

Гладкий внешний вид дома у озера

Из гостиной открывается прекрасный вид на озеро

Великолепный дом на берегу озера после захода солнца

Когда мы говорим о приозёрных домах, первый образ, который приходит на ум – это традиционные или современные апартаменты, заимствованные из классического стиля. Некоторые из замечательных резиденций на берегу озёр, которые мы уже представили, оспаривают данный стереотип.

Однако этот завораживающий дом в Каринтии, Австрия, от Spado Architects разрушает этот миф полностью! Дом использует прозрачные белые стеклянные панели и бетон для слияния частной жизни с поразительным видом на озеро.

8. Холодный Casa L

Красивый Casa L в Valle of Bravo, Mexico

Наслаждайтесь живописным ландшафтом Valle of Bravo!

Роскошная открытая терраса с обширным видом на озеро

Роскошная гостиная Casa L

Волшебное палубное скульптурное освещение

Если модный австрийский дом сочетает в себе дом у озера с идеей современного минимализма, то Casa L подчёркивает сочетание шикарного индустриального стиля и береговой озёрной линии. Расположенный в живописном Valle of Bravo, который известен во всем мире своими великолепными видами, гениальный дом разработан Serrano Monjaraz Arquitectos, и является удивительно универсальным, экологически чистым.

Сырьём служит гранит, литой цемент, и неполированное дерево, что как раз возвещает о промышленной составляющей. А вот большие открытые балконы позволяют наслаждаться живописными пейзажами.

9. Уплыть в нирвану

Великолепный плавающий дом с транспортабельной основой

Устойчивый и стильный плавающий дом от Dymitr Malcew

Стильная гостиная плавающего дома

Стеклянные стены стирают грань между домом и природой

Итак, красивый плавающий дом спроектирован архитектором Dymitr Malcew на самом деле не в доме, расположенном на берегу озера. И это даже лучше, так как он превращает любое озеро или реку в ваше личное пространство, в ваш путь к раю!

Этот неотразимый и неповторимый дом может быть специально создан для удовлетворения конкретных потребностей любого владельца, учитывая климатические условия различных регионов. Полностью функциональная кухня, ванная комната, спальня и гостиная зона, это не просто еще один плавающий плот.

Дом можно поставить на якорь ночью в любом месте, и он будет нежно дрейфовать, пока вы проведете несколько незабываемых вечеров на крыше-палубе под звездами.

10. Частный дом Madrona

Жилая площадь дома с видом на озеро Washington

Современный интерьер в теплых древесных тонах

Крытая и открытая обеденная зона с видом на озеро

Уютная спальня в сером

Вид с улицы на частный дом Madrona

Как и в случае темы 10 современных дизайнов домов, которая обсуждалась ранее, закончим наше путешествие по лучшим домам прибрежной полосы озёр там, где и начали: на берегу озера Washington.

В Madrona частный дом имеет уличный фасад, который разработан специально, чтобы держать его подальше от посторонних глаз. В то же время задняя часть дома предлагает несколько экстравагантный вид на пейзаж снаружи. Внутри используются тёплые земляные тона в сочетании с серыми оттенками, общественные помещения расположены на двух верхних этажах, что раскрывает максималистский вид этого дома.

designerdreamhomes.ru

Очаровательный дом на берегу озера | 16 фото

Этот очаровательный дом на берегу озера принадлежит архитектору и служит его семье местом для отдыха. Разработкой проекта и строительством он занимался 7 лет и сумел воплотить в жизнь свои идеи по солнечному отоплению, подогреву пола с помощью горячего воздуха из камина и новому способу кровельных работ. Благодаря расположению дома на берегу реки, вдали от людей, архитектору пришла в голову мысль возвести три стены из стекла, что он с успехом и сделал. Защищенным от глаза остались спальни и ванные комнаты, в то время как панорамные виды на лес и реку открываются с объединенной гостиной, кухни и столовой. Дом нагревается только с помощью центрального камина. А что, по-вашему, может быть лучше в сезон морозов и снегопадов, чем потрескивание дров?

Как вы вскоре увидите, стены дома были возведены из уже используемого когда-то камня и кирпича, что создает в таком уединенном месте особую атмосферу. Именно из-за поиска и подготовки вторсырья строительство длилось так долго. Сохраняя красоту этого места, ничем не нарушая ее привычный баланс, архитектору удалось создать место, где можно следить за сменой сезонов с чашкой кофе или чая в руках. Наслаждайтесь!

www.gd-home.com

Дом на берегу реки в Екатеринбурге

Вас заинтересует

На берегу реки в очаровательном уголке Екатеринбурга расположился дом от архитектора Дмитрия Позаренко (Dmitry Pozarenko). Владельцем этого дома является успешный бизнесмен, который хотел увидеть дом, в котором будут сочетаться традиции и современные тенденции. Вдохновением для архитектора стали старинные амбары, созданные из сланца, которые возводили на Урале еще в 18 веке. Именно это и было положено в основу дома. Дмитрий фактически придумал историю, что часть каменных стен уже была построена несколько веков назад. На их основе и появился каркас всего «нового» здания. Чтобы история выглядела как можно более правдивой, дом был отделан натуральным камнем. Причем в качестве материала использовался башкирский сланец, который в большом количестве находится по месту.

Дом площадью 297 квадратных метров сделан одноэтажной горизонтально вытянутой постройкой. Причем в качестве ориентира для дома были выбраны живописные пейзажи, которые будут ежедневно радовать взор. А вот глухие стены выходят на дороги. Что касается огромных панорамных окон и веранды, то они выходят в сторону внутреннего двора и реки. Такое продуманное расположение позволило усилить в маленькой резиденции атмосферу уединенности. Этому поспособствовало еще и то, что владелец дома приобрел пару соседних участков, на которых были высажены деревья.

В здании выделяются три объема, а в их центре расположился бассейн с зоной отдыха. С одной стороны находится гостиная, столовая и кухня, которые совмещены в единую жилую зону, а также две спальни и отдельные ванные комнаты. В другой стороне дома располагается шикарный SPA-комплекс с сауной, баней, душевыми и мини-бассейном. Из этой части можно попасть на открытую веранду. Для интерьеров дома преимущественно были использованы природные материалы, которые отличаются эффектными текстурами. Например, в жилой зоне полы были выложены из гранита, а для отделки стен использовались роскошные панели из красного дерева.

Что касается предметов мебели, то все они были подобраны от известных дизайнеров и брендов с целью дополнить роскошный дом. Так, кровать в основной спальне от Flou, стулья, стол и диваны на террасе от B&B Italia, а сантехника в спа-комплексе от Gruppo Treesse, Villeroy & Boch, Gessi.

В вечернее время, когда резиденция освещается теплым светом изнутри, она наполняется волшебством и невероятным уютом.

umods.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *