Акт приемки передачи документации образец: Акт приема-передачи документов | Образец — бланк — форма

Содержание

Акт приема передачи документов — образец 2022

 АКТ

приема-передачи документов

 , именуемое(ый, ая) в дальнейшем , в лице  , действующего(ей) на основании ,

 , именуемое(ый, ая) в дальнейшем , в лице  , действующего(ей) на основании ,

вместе именуемые Стороны, а индивидуально – Сторона, подписали настоящий акт к договору отчуждения исключительного права на  №  от  г. (далее по тексту – Договор), заключенному между Сторонами, о нижеследующем:

1.

В соответствии с настоящим актом передает, а  принимает следующие документы:

 

№ п/пНаименование документаОригинал/копияКоличество экземпляров
   
2.

Названные в п. 1 настоящего акта документы переданы и получены  в полном объеме.

3.

 Претензий у к по передаваемым документам не имеется.

4.

 Подписав настоящий акт, Стороны подтверждают, что обязательства Сторон по приему-передаче документов по Договору исполнены Сторонами надлежащим образом.

5.

Настоящий акт подписан в 2 (двух) подлинных экземплярах на русском языке по одному для каждой из Сторон.

 

Подписи сторон:

 

От имени  
 
__________ 
От имени  
 
__________ 
 

образец, бланк в 2022 году

Акт приема-передачи документов является подтверждением факта получения документации.

Часто используется в хозяйственном обороте для передачи технической документации в соответствии с условиями Договора.

А К Т
прийому-передачі технічної документації
до Договору № ___ від «____» ____________ 20___р.

 

м.______________                                                                                                                        

«___» _________ 20____р.                                                                                


Товариство з обмеженою відповідальністю «___________________________», далі іменоване «Виконавець», в особі директора _____________________, який діє на підставі Статуту товариства з одного боку, і

Товариство з обмеженою відповідальністю «______________________________», далі іменоване «Замовник», в особі директора ____________________, який діє на підставі Статуту товариства, з іншого боку, підписали цей Акт про таке:


«Замовник» передає, а «Виконавець» приймає наступну технічну документацію згідно з Таблицею:

Таблиця:

№ п/п

Найменування документу

Примітки

 

1

 

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

 

 

Всього  ____ документів.

Технічна документація необхідна для виконання робіт надана в повному обсязі, зауважень до неї немає.

Замовник:

Товариство з обмеженою відповідальністю

«___________________________»

 

  Директор

  

_________________________

Виконавець:

Товариство з обмеженою відповідальністю

«___________________________»

 

   Директор

 

 _________________________

 

Обновлено: 04.02.2021

Автор: Prostopravo

Как оформить акт передачи оборудования

Кто и зачем оформляет акт приема-передачи оборудования

При передаче оборудования от одного лица к другому на основании договоров купли-продажи, дарения, аренды, проката и пр. оформляют передаточный документ. Его оформляют две стороны — передающая и принимающая. Иногда возникает необходимость пригласить третье лицо — профильного специалиста, который подтвердит исправность.

Документ позволит подтвердить фактическую передачу объектов, наличие неисправностей и недостатков, количество. Его необходимо оформлять для бухгалтерского учета для снятия и постановки на баланс.

Как оформить акт

Единая форма законом не утверждена, его составляют по свободному образцу. Обычно оформлением занимается тот, кто передает объект: продавец, арендодатель, даритель и пр. Принимающая сторона при наличии замечаний вписывает их в документ. Его составляют на фирменном бланке или листе А4 — для организаций, в простой письменной форме (рукописной или на компьютере) — для граждан. Если в организации установлен шаблон, составляют по образцу.

Вот пошаговая инструкция:

  1. Впишите дату и место составления. При наличии договора — его номер и дату.
  2. Укажите данные передающей и принимающей организации или граждан. Для организаций — наименование, ИНН, для граждан — Ф.И.О. и паспортные данные. При наличии договора используют преамбулу из него.
  3. Перечислите передаваемые объекты. Укажите: наименование, завод-изготовитель, заводской номер, комплектацию, количество, фактическое техническое состояние, год выпуска. По каждому наименованию указывают всю известную информацию и описывают состояние на момент передачи. Если передаваемых единиц много, допустимо оформить список приложением к документу.
  4. При наличии замечаний по тексту впишите их в акт.
  5. Документ подписывают присутствующие собственноручно. Если от стороны действует представитель, указывают реквизиты доверенности. При участии в передаче третьего лица (специалиста или эксперта) требуется его подпись.
  6. Составляют два экземпляра. Если в передаче участвуют третьи лица, готовят по количеству сторон — по одному для каждого участника процедуры.

Если приемка производится поэтапно, составляют документ на каждый этап: проверка работоспособности, производительности, технической безопасности и пр.

Рекомендуем указывать стоимость объектов для корректного отражения в бухгалтерском учете.

Если в процессе приемки выяснятся недостатки, при наличии которых принимающая сторона откажется от приемки, необходимо указать причины отказа, перечень недостатков и количество отказных единиц.

Предлагаем пример заполнения для купли-продажи:

Шаблон при дарении:

Приложение № _____

к Договору дарения

от «___»_________ ____ г. № _____

Акт

приема-передачи

г. ______________ «___»____________ _____ г.

___________________________________________, именуем__ в дальнейшем «Даритель», и ___________________________________________, именуем__ в дальнейшем «Одаряемый», вместе именуемые «Стороны», составили настоящий Акт о нижеследующем:

1.

Согласно п. _____ Договора дарения оборудования от «___»_________ ____ г. № _____, Даритель передает, а Одаряемый принимает оборудование:

— ____________________

— ____________________

— ____________________

2. Одаряемый осмотрел передаваемое оборудование и согласен принять его в дар.

3. Стороны не имеют претензий друг к другу.

4. Настоящий Акт составлен в 2 (двух) экземплярах, по одному — для каждой из Сторон.

5. Подписи Сторон

Товарная накладная и акт приемки Образец пунктов

Относится к

Товарная накладная и акт приемки

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ После успешного завершения Процесса технической приемки Покупатель, не позднее Даты поставки, подписать и передать Продавцу акт приемки Воздушного судна по форме Приложения D («Акт приемки»).

Акт; Купчая; Переуступка В той степени, в которой это требуется и разрешено применимым законодательством, настоящее Соглашение также представляет собой «документ», «накладную» или «переуступку» активов и интересов, упомянутых в нем.

Купчая и уступка Купля-продажа и уступка Имущества («Купчая»), оформленная Продавцом и Покупателем, передающим Покупателю Материальное личное имущество, по форме, приложенной к настоящему Соглашению в качестве Приложения D.

Сертификат передачи, вручение и уведомление В разумно короткие сроки после доставки Сертификата передачи Агенту он должен (если только у него нет оснований полагать, что Сертификат передачи может быть дефектным):

Надлежащие инструкции и специальные инструкции «Надлежащие инструкции», которые также могут быть постоянно действующими инструкциями, поскольку этот термин используется в настоящем Соглашении, означают инструкции, полученные Кастодианом от Фонда, должным образом уполномоченного инвестиционного менеджера Фонда или инвестиционного консультанта, или физического или юридического лица, должным образом уполномоченного любой из них. Такие инструкции могут быть в письменной форме, подписанными уполномоченным лицом или лицами, или могут быть в проверенном сообщении или в сообщении с использованием кодов доступа, осуществляемых между электромеханическими или электронными устройствами, или могут быть такими другими средствами и с использованием таких промежуточных систем и утилит, как могут время от времени согласовываться Хранителем и лицом (лицами) или организацией, дающими такие инструкции, при условии, что Фонд следует любым процедурам безопасности, время от времени согласованным между соответствующим Фондом и Хранителем, включая, помимо прочего, , процедуры обеспечения, выбранные Фондом в форме Дополнения к настоящему документу о переводе средств, условия которого настоящим согласованы.Устные инструкции будут считаться Надлежащими инструкциями, если Депозитарий обоснованно полагает, что они были даны лицом, уполномоченным давать такие инструкции в отношении рассматриваемой сделки; Фонд обеспечивает письменное подтверждение всех устных указаний. Для целей настоящего Раздела Надлежащие инструкции должны включать инструкции, полученные Депозитарием в соответствии с любым многосторонним соглашением, которое требует отдельного счета активов в соответствии с Разделом 2.9 настоящего Соглашения.

Переуступка контракта Никакие права или обязанности, полностью или частично, Подрядчика по настоящему Соглашению не могут быть переуступлены или делегированы без предварительного письменного согласия CCSU.

Купчая Купчая, должным образом оформленная Покупателем; и

Сертификат Продавца Продавец должен предоставить Покупателю сертификат по форме, прилагаемой к настоящему Соглашению в качестве Приложения C, подписанный уполномоченным должностным лицом Продавца, датированный на эту дату, применимый к сделкам, предусмотренным настоящим Соглашением, к добиться того, чтобы: (a) каждое из заявлений и гарантий Продавца, сделанных в настоящем Соглашении и каждом другом Документе по сделке, стороной которого является Продавец, является верным и правильным во всех существенных отношениях на эту дату; (b) все условия, соглашения, условия и обязательства по настоящему Соглашению и каждому другому Документу по сделке, стороной которого является Продавец, которые должны соблюдаться и выполняться Продавцом в Дату закрытия или до нее, должным образом соблюдены. и выполнено во всех существенных отношениях; (c) условия, изложенные в Разделе 9.04 и раздел 9.05 выполнены; и (d) на Дату закрытия Продавец имеет Консолидированную материальную чистую стоимость не менее суммы (x) 250 000 000 долларов США и (y) 50% выручки от любого выпуска акций на дату или после даты настоящего Соглашения Продавцом, Nationstar Mortgage Holdings Inc. или любой из консолидированных дочерних компаний Продавца, и Продавец (рассматриваемый вместе с консолидированными дочерними компаниями Продавца) не находится в дефолте по какой-либо задолженности, превышающей 10 000 000 долларов США (по отдельности или в совокупности).

Адрес для Надлежащих инструкций и Особых инструкций Надлежащие инструкции и Особые инструкции должны быть доставлены Депозитарию по адресу и/или номеру телефона, телекопии или телекса, которые время от времени согласовываются между Депозитарием и соответствующим Фондом.

Дополнение к аренде Дополнение к аренде № 1 (Федеральный Экспресс Корпорейшн Траст № N680FE), датированное Датой поставки, по существу в форме Приложения А к Договору аренды. Срок аренды.Период, начинающийся с Даты поставки и заканчивающийся в конце Базового срока. Арендатор. Federal Express Corporation, корпорация штата Делавэр.

передача товаров Шаблон документа

Что такое форма передачи товаров?

Передача товаров представляет собой заполняемую форму в расширении MS Word, которую можно заполнять и подписывать для конкретных нужд. Затем он предоставляется точному адресату, чтобы предоставить конкретную информацию определенного рода. Завершение и подписание могут быть выполнены вручную или с помощью надежного инструмента, такого как PDFfiller.Эти сервисы помогают заполнить любой файл PDF или Word онлайн. При этом вы можете настроить его в зависимости от ваших требований и поставить легальную электронную подпись. После завершения пользователь должен отправить передачу товара соответствующему получателю или нескольким из них по электронной почте и даже по факсу. PDFfiller включает в себя функцию и параметры, которые делают ваш шаблон пригодным для печати. Он предоставляет ряд опций при распечатке внешнего вида. Независимо от того, как вы отправляете документ — физически или в электронном виде — он всегда будет выглядеть профессионально и организованно.Чтобы каждый раз не создавать новый документ с нуля, используйте исходный документ в качестве шаблона. Позже у вас будет настраиваемый образец.

Инструкции по шаблону передачи товаров

Когда вы будете готовы начать подачу письменной формы передачи товаров, вы должны четко указать, что вся необходимая информация хорошо подготовлена. Именно эта часть важна, поскольку ошибки могут привести к нежелательным последствиям. Повторная отправка всего шаблона действительно раздражает и отнимает много времени, не говоря уже о штрафах за несоблюдение сроков.Работа с цифрами требует большей концентрации. На первый взгляд, в этой задаче нет ничего сложного. Тем не менее, чтобы сделать опечатку, многого не требуется. Специалисты предлагают хранить всю необходимую информацию и получать ее отдельно в другом документе. Когда у вас есть готовый для записи шаблон, его будет легко экспортировать из файла. В любом случае, вам решать, как далеко вы можете зайти, чтобы предоставить точную и достоверную информацию. Дважды проверьте информацию в форме передачи товара, заполнив все необходимые поля.Вы можете использовать инструмент редактирования, чтобы исправить все ошибки, если таковые остались.

Часто задаваемые вопросы о передаче товаров шаблон

1. Могу ли я безопасно заполнять конфиденциальные документы онлайн?

Решения, работающие с конфиденциальной информацией (даже Intel), такие как PDFfiller, заботятся о том, чтобы вы были уверены в том, насколько безопасны ваши словоформы. Они включают в себя следующие функции:

  • Облачное хранилище, в котором все файлы защищены базовым и многоуровневым шифрованием.Таким образом, вы можете быть уверены, что никто не получит доступ к вашим личным файлам, кроме вас самих. Дорвеям всячески воровать такую ​​информацию категорически запрещено.
  • Чтобы предотвратить кражу личных данных, каждый получает свой уникальный идентификационный номер при подписании.
  • Если вы считаете, что это недостаточно безопасно для вас, выберите дополнительные функции безопасности, которые вам нравятся. Они управляют вами запрашивать двухфакторную аутентификацию для каждого человека, пытающегося прочитать, аннотировать или отредактировать ваш файл. В PDFfiller вы можете хранить доступные для записи шаблоны в папках, защищенных многоуровневым шифрованием.

2. Законна ли цифровая подпись?

Да, и это абсолютно законно. После принятия в 2000 году закона ESIGN цифровая подпись приравнивается к физической. Вы можете заполнить документ и подписать его, а для официальных организаций это будет так же, как если бы вы подписали бумажную копию ручкой, по старинке. Вы можете использовать электронную подпись с любой формой, в том числе с заполненной формой передачи товаров. Убедитесь, что он соответствует всем юридическим требованиям, как это делает PDFfiller.

3. У меня есть лист с необходимой информацией. Могу ли я как-то использовать его с этой формой?

В PDFfiller есть функция «Заполнить массово». Это помогает экспортировать данные из доступного документа в онлайн-шаблон. Самое замечательное в этой функции то, что вы можете использовать ее с листами Microsoft Excel.

Формы | WSDOT

130-021 (PDF Fill-Iffian) 9 0082 08/2020 224-012

(PDF Fill-Iffian) 260-051 (PDF Fill-Mile) 9 0090 082 272-036J Заключительный отчет DBE (PDF Fill-Issile) 900 82 10/2021 272-059S 272-059LA (PDF) 272-061 10 5 (PDF Fill-Issile) 2 351-021
Автор 90S (PDF Fill-Mile) 421-045 422-009 422-012 FHWA 1391
130-015 y Информация о соглашении (PDF Fill-Issile) 11/2011 11/2011
130-018 WSDOT Crosswalk Классификация (версия Microsoft Word) 05/2018
130-019 Соглашение главного ценообразования (версия Microsoft Word) 05/2018 05/2018
130-020 Назначение задачи (PDF Fill-Ible) 03/2019
130-021 Задача задания-обслуживания и эксплуатации (PDF Fill-Ible) 02/2018
134-033 134-033 Уведомление о претензии против подрядчика (PDF Fill-Ible) 02 03/2018 Отки рассылки адреса (PDF Fill-Issile) 02/2018
134-091 134-091 Споры Обзор Доска Tribile Property (PDF Fill-Mile) 09/2019
134-092 Unifier Access Запрос на доступу Форма (PDF Fill-Imples) 03/2020
134-102
Домашняя платежная регистрация в штате (версия Microsoft Word) 12/2018
134-139 Счет-фактура Voucher (PDF Fill-Iffial) 01/2021
134-146 финальный контрактный ваучер сертификат (PDF Fill-Ible) 08/2020
140-005 Заказ на изменение — Местное агентство (PDF заполняемый) 04/2015
140-012 Независимая оценка консультационных услуг 900 85 (PDF Fill-Issile) 04/2007
140-035
140-035 Соглашение о местном агентстве для государственной рекламы и премии 03/2014
140-035A Дополнительное соглашение о допустимом кондиционировании Проценты 03/2014
140-039
140-039 140-039 Договор в области местного агентства (PDF Fill-Mile) 12/2020
140-041 Местное агентское соглашение — Дополнение (PDF Fill- Умею) 12/2020 12/2020
140-043 Соглашение о сертификации к сертификации квалификация (PDF Fill-Iffial) 11/2006
140-044 Местное агентство Железнодорожное соглашение — предупреждение (PDF заполняемый) 03/2010
140-046 Профессиональные услуги (недвижимость) Консультант Агре Обриемая почасовая ставка 10/2015
140-050
140-050 Общественный интерес Найти (PDF Fill-Dileble) 06/2020
140-051 Запатентованные / Сертификация запатентованных товаров ( PDF Fill-Mile) 06/2020
140-063 Дополнительное соглашение 09/2005
140-087 Местные программы Государственное Соглашение о финансировании (PDF Fill-Iffial) 12/2020
140-087A Местные программы Государственное финансирование Соглашение о финансировании — Дополнение (PDF Fill-Ible) 12/2020
140-091 Оценка загрязнения моста 07/1998
140-100 Форма документации о категорическом исключении NEPA (PDF, заполняемый)
140-101 140-101 Местное агентство Федеральная помощь Проспект Проспект (PDF Fill-Issile) 04/2015
140-200 Условие дороги на улице (PDF Fill- Умение) 01/2001
140-500
140-500
Окончательный проект Федеральной помощи (PDF Fill-Dileble) 05/2005
140-550 Сертификационная квалификация квалификации 10/2015
140-551 Сертификационное согласие собеседование 10/2015
140-552
140-552 Контроль проекта 10/2016
140-553 Проспект Publittal Контрольный список 05/2017
140-554 Справка о косвенных расходах 10/2 015
140-555 140-555 Образец Проект проекта Оценка финансирования Сводка и описания 10/2015
140-556 140-556 True Comply Parcel Worksheet 10/2015
140 -557 ФЕДЕРАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ, ТЕЛЕКТАТИВНЫЙ КОНСПИСЬ 10/2015 10/2015
140-561 Годовой отчет для агентства с населением более 100 000 10/2015
140-562 Tire Title Vi Tellaint 10/2015
140-562LA 140-562LA Title Vi Жалоб Журнал (местное агентство) 04/2021
140-563 140-563 Анкета соответствия для местных агентств 10/2015
140 -564 Уведомление для консультантов 06/2021
140-565 Информационная форма E) 10/2015
140-566 Pubsittal Информация Форма 10/2015
140-567 140-567 Запрос на консультант Sole Source Consultant 10/2015
140- 568 Индивидуальный мост Record 10/2015
140-569 Местное агентство Bridge Mange Program Assurance CheckList 10/2015
140-570 Формат анализа отклонения 10/2015
140-571 140-571 Интеллектуальные транспортные системы (его) Системы Инженерные анализа Рабочий лист 04/2017
140-573
140-573 Запрос на присуждение награду 10/2015
140-574 Сертификация материалов 10/2015
140-575 Окончательный проект S Ummary 10/2015
140-576 Местные программы Прогресс выставления счета 10/2015
140-577 Нет права (ряд) Необходимый проверка контрольного списка 05/2019
160-010 Проект общественного производителя — запрос на цитату (PDF Fille-Impital) 11/2012
220-015 экологический контрольный список для профицитных свойств — устаревшие 03/2011
220-017 Охрана экологического контрольного списка для придорожного растительного управления 01/2016
220-018
220-018 Roadsing Reagation Permit (PDF Fill-Mile) 08/2018
220-019 Заявление на получение разрешения на придорожную растительность 01/2016
220-030 9008 3 Осмотр эрозии и отложений контроля — устаревшие 07/2014
220-033 220-033 изменить форму 10/2014
220-034 220-034 Представление результатов теста HECP 04/2018
220-035 Креп или древесной обломовый результат. 04/2018
220-036
220-036 Сельскохозяйственный класс Глава Гипс теста Представление 04/2018
220-037 Садоводство Perlite Perlite Результат теста Представление 12/2018
220-038 220-038 220-038 220-038 04/2018
220-039
Биоразветвляемая эрозионное управление Обязательством теста Представление результатов 04/2018
220-040 Представление результатов испытаний геотекстиля для подземного дренажа 04/2018
220-041 Сертификация соответствия 04/2018
220-042
220-042 Долговременные HECP MULCH MULCH TEST PREASE 12/2018
220-043 Временная HECP MULCH TEST REVELSE 04/2018
221-019 Final Check Check Sheet (PDF Fill-Iffial) 03/2021
224-005 Доступ к доступу разрешение Магистрали только (PDF Fill-Mile) 04/2020
224-007
224-007 Специальные положения для беспроводной связи сайта Доступ к сайту (PDF Fill-Mile) 05/2003
224- 008 Разрешение на доступ к объекту беспроводной связи (PDF заполняемый) 05/2003
224-009 A Спектализация для типа F Access — сайт беспроводной связи (PDF Fill-Ible) 02/2020
224-010
224-010 Consultant Prequalification Form (PDF Fill-Ible) 11/2020
224-012 Booket Bond для франшиз и разрешений (PDF Fill-Mile) 12/2020
224-014
224-014 Локальное агентство Haul Road / Объект 07/2018
224-015 Местное агентство участвующее Соглашение — разработчик Mitigation (PDF Fill-Ible) 07/2018
224-018
224-018
Применение: Наружная реклама Дополнительное разрешение (PDF Fill-Sets) 02/2016
224-020 Дизайн Регистрация сотрудников — УСТАРЕЛО 11/2016
224-030 Specia l Положения о разрешениях и франшизах (PDF для заполнения) 08/2019
224-031 Соглашение о возмещении расходов: проверка услуг в сфере недвижимости и утверждение персональных беспроводных услуг (PDF0-86) 10/2015
224-032
224-032 Строительство Соглашения о строительстве местного агентства в местном агентстве расход (PDF Fill-Ible) 08/2021
224-035 City Construction и Разрешение на техническое обслуживание (PDF Fill-Issile) 11/2018
224-036 04/2021
224-037 Специальные положения для подземных мониторинговых устройств Разрешение 03/2020
224-041 Заявление на получение разрешения — один или несколько бизнес-знаков (файл PDF l-sile) 06/2011
224-042 224-042 Разрешение на автомобилист Информация Подписание или ориентирован на турист, ориентированный на турист Направленные, подписание (PDF Fill-Ible) 06/2006 224-045 Сводка дизайна (SOD) (Microsoft Word Version) 07/2020 07/2020
224-047 Критерии дизайна для утилиты Установки к существующим мостам (PDF Fill-Ible) 05/2010
224-048 224-048 224-048 Индивидуальная связь для франшизы и разрешения (PDF Fill-Dileble) (Fill-Pile PDF) 08/2019
224-049 Индивидуальная облигация для согласия и Разрешение (PDF заполняемый) 04/2021
224-050 Категория 4 Инженерная установка (PDF заполняемый) 1 80/04
224-051 224-051 224-051 Приемное назначение (PDF Fill-Image) 03/2019 03/2019
224-053 Соглашение о коммунальных предприятиях — работа по утилиту — фактическая стоимость 06/2019
224-054 224-054 224-054 Соглашение о разработчике — Строительство застройщиком на расходу разработчика (PDF Fill-Dileble) 02/2020
224-062 Соглашение о строительстве Утилиты Работа по WSDOT — Стоимость утилиты (PDF Заполнение) 07/2019
224-063 224-063 Разработчик / Местное агентское соглашение (PDF Fill-Iffial) 06/2019
224-064 Соглашение о разработке — Строительство По штату за счет разработчика (PDF заполняемый) 06/2019
224-065 Участие местного агентства — работа По государству — фактическая стоимость 06/2019
224-067 Государственное участвующее Соглашение — Местное агентство — фактическая стоимость 04/2019
224-068 Разрешение заявка — временное сельскохозяйственное нанесите нанесение (PDF Fill-Mile) 02/2012
224-069 Консультант Сотрудник Сообщение со стороны интервью (PDF Fill-Ible) 04/1999
224-071 Соглашение о строительстве полезных предприятий -Дворные по общему расходам 07/2019
224-072 Утилиты Предварительное инженерное соглашение — работа по утилиту Стоимость 07/2019
224-075 Правительное соглашение о помощи (PDF заполняемый) 06/2010
224-076 Только и уличные цели) 06/2010
224-077 224-077 Утилиты строительства Соглашение на государстве — Государственная стоимость 08/2019
224-080 Специальное транспортное плановое соглашение (PDF Fill-Mile) 04/2008
224-082 Растительность / лесоматериалы Удаление и смягчение платежа. Договор платежа для неслучайных (PDF Fill-Ible) 07/2019
224-083 Утилита — Растительность / Древесина Удаление и смягчение платежа СОГЛАШЕНИЕ (PDF Fill-Issile) 10/2020
224-092
Региональное транспортное планирование Организация организации — устаревшие 08/2011
224-093 Соглашение о техническом обслуживании 06/2019
224-094 Superload Assistan Соглашение о контроле движения CE (PDF Fill-Dilection) 10/2018
224-095 Metropolitan / региональное договоренность о планировании транспорта — устаревшие 05/2017
224-096 Назначение Escrow — Утилиты (PDF Fille-Imple) 08/2019
224-101 224-101 поправка к: Проект Review Reimbursable Соглашение (PDF Fill-Mile) 12/2020
224-102 Обзор проекта Reimbursburable соглашение (PDF Fill-Issile) 06/2019 06/2019
224-103
Договор транспорта Проектное соглашение Государственное финансирование RTPO (PDF Fill-Mile) 07 / 06/ 2019
224-157 224-157 Специальные положения 07/2014 07/2014 224-240
224-240 Соглашение о отступлении (PDF Fill-Mile) 09/2019
224-241 Соглашение о отступлении (Construction Завершено) (PDF Fille-Impital) 09/2019 09/2019
224-301 Утилита Предварительное инженерное соглашение — Работа по государству — Стоимость утилиты 06/2019
224-693 Приложение для разрешения на утилиту (разряда в штормовых водах) (PDF Fill-Implo) 09/2019
224-694 Приложение для подключения к доступу (PDF Fill-Ible) 06 /2019
224-696 Заявление на предоставление коммунальных услуг (разрешение или франшиза) (PDF, заполняемый) 06/20 19
224-696GP Общие положения для приложения коммунальных проживаний (PDF Fill-Mile) 05/2019
224-697
Утилита Описание — Выставка B (версия Microsoft Excel ) 08/2019
224-698 Приложение для общего разрешения (PDF Fill-Ible) 09/2020
224-698A Общие разрешения Особые положения (PDF заполнить -able) 02/2020
224-699 Заявление на получение разрешения на коммунальные услуги или франшизы для U. S. Правительственные учреждения (PDF Fill-Iffian) 09/2019
224-700
224-700 Приложение общего разрешения для правительственных агентств США (PDF Fill-Sets) 09/2019
224-701 Местное агентство Предварительное инженерное участие Соглашение об участии 03/2019
224-713 Специальные положения Доступ к доступу 12/2020
224-720 Аренда оборудования без операторов ( PDF Fill-Ible) 06/2019
226-012 стажер Интервью Анкету (PDF Fill-Issile) 07/2016
226-013 Msvwbe на территории отеля для строительных субподрядчиков/поставщиков/производителей (Microsoft Word) 11/2018
226-014 Проектный офис MSVWBE Проверка на месте для компаний, занимающихся архитектурой, проектированием и оказанием профессиональных услуг (Microsoft Word) 11/2018
226-015 Запрос на проект обычного дилера UDBE/DBE (PDF) 12/2019
226-016 226-016 Непобдиевляемое деловое предприятие (DBE) Письменный подтверждающий документ (PDF Fille-Impital) 10/2020
226-017 SVBE Subpontractor письменное подтверждение Форма (PDF Fill-Mile) 04/2021
226-018 Малый и ветеранский бизнес-план (PDF Fill-Ible) 04/2021
226-546 Отчет о проекте (PDF заполняемый) 07/2019
230-031 Количество мостов (PDF заполняемый) 05/2017
230-035 Письмо трансмитал NWR (PDF Fill-Ible) 10/2012
230-036A Начальная документация Обзор документации (процедуры) (PDF заполнить -ABLE) 05/2019
Отзывы последующей документации 05/2019
230-037 Специальные положения контрольный список — мост (PDF Fill-Iffial) 07/2011
230-040
230-040 Оценка затрат (PDF Fill-Iffial) 11/2019
230-045 запрос на предварительную Геотехническая информация по мосту (PDF заполняемый) 07/2017
230-401 Сопроводительное письмо — Объекты — УСТАРЕЛО 10/2012
230-401 Трансмитационное письмо — Архитектура — устаревшие 10/2012 10/2012
232-007A Разчисление дизайна (PDF Fill-Iffial) 05/2012
234-030 PREPRENTREDED CHARTION CHARTESTRESTED CHARTESTREDED 40083 10/2015 10/2015
234-100
234-100 434-100 08/2012 08/2012
234-130 Приложение Transponder (PDF Fill-Mile 04/20209
235-001 Данные на сайт моста — поток пересечения (PDF Fill-Ible) 11/2019
235-002 Данные сайта Bridge — General PDF (заполняемый) 07/2017
235-002A Данные по боковой части моста — восстановление (PDF заполняемый) 05/2005 05/2005
237-010 Surveys’s Daily Report (PDF Fill-Iffian) 01/2007
242-014 Разрешение сигнала трафика 12/2019
260-051 BID для покупки избыточной недвижимости (PDF Fill-Issile) 08/2010
261-005 Отчет отеля SULLUS (PDF Fill-Mile) 08 / 2010
263-0081 263-003 Оценка Salvage Report (PDF Fill-Iffial) 01/2007 01/2007
263-007 Обследование имущества и отчет о статусе (PISR) (PDF Fill-Iss) 03/2010
263-008 Инспекция жилой недвижимости (PDF Fill-Holior) 09/2001
263-009 Rent AL Соглашение Transmittal (PDF Fill-Issile) 03/2010
263-016 263-016 Меморандум о договоре аренды — выгоду от Appurtenant Property (PDF Fill-Ible) 03/2010 263
263 -017 Меморандум о аренде (PDF Fill-Mile) 03/2010 03/2010
263-018 Меморандум о договоре аренды (PDF Fill-Image) 02/2010
265-001 Раскрытие информации о LBP и опасностях LBP — ПРОДАЖА жилья до 1978 г. (PDF заполняемый) 09/1997
265-002 Прокат до 1978 жилья (PDF Fill-Mile) 09/1997
271-015 Список субподрядчиков 08/2012
271-015A Местный агентство субподрядчика Список 08/2012
271-050
271-050
271-050 09/2021
271-051 Title Title Tires VI Scorment Exent PDF Fill-Issile) 04/2009
271-056 Отчет о суммах, выплаченных за соглашения об консультанте как DBE Участие (PDF Fill-Ible) 11/2016
271-057 Письменная сертификация общих сумм, выплаченных за консультантные соглашения как DBE Участие 07/2018
272-001
272-001 Предложение Bond (PDF Fill-Mile) 12/1997 272-001A
272-001A Гарантия предложения местного агентства 11/2004
272-002A Гарантия выполнения местным агентством 12/2019 90 083
272-002B 272-002B контрактная связь — шоссе строительство 07/2021
272-003 контрактное облигация — строительство 04/2017
272-003A местное агентство общественности Работы Payment Bond 12/2019
272-003B контрактный облигаций — строительство строительства FHWA, финансируемый проект (PDF Fill-Dilection) 08/2011
272-006 контракт — шоссе Строительство 06/2021
272-006A Локальное агентское агентство контракта — дорожное строительство 07/2011
272-008 контракт — строительство зданий (PDF Fill-Mossian) 12 /1997
272-008A Контракт с местным агентством — Строительство зданий 07/2011
272-0081 272-009 Сертификация подрядчика — Соблюдение заработной платы (PDF Fill-Mile) 08/2017 08/2017
272-019
Оценка производительности — Консультант Услуги (PDF Fill-Iffian) 10/2020209
272-024 Местное агентство Управление по проверке контрольного списка (PDF Fill-Issile) 07/2015
272-036C Регион Ad Ad and Award Договорное предложение — Подпись Page 10/2004
272-036D 272-036D (PDF Fill-Impital) 08/1998 08/1998
272-036H не сговор и дебармент Affidavit (PDF ) 05/2006
272-036I Аффидевит местного агентства о недопущении сговора и лишении прав 07/2011
Местное агентство Регион АД и договор награждения — Подпись Page 07/2011
272-036K Местное агентство Предложение — Подпись Page 07/2011
272-040 СЕРТИФИКАЦИЯ ДЛЯ ФЕДЕРАЛЬНОЙ ПОМОЩИ РАЗМЕРЫ (PDF Fill-Issile) 01/2000
272-040A
272-040A Сертификация местного агентства для Федеральной помощи Контакты 07/2011
272-041 Родитель Провечное распределение чистой стоимости и гарантии производительности (PDF Fill-Impity) 01/2020
272-049 Программа обучения (PDF Fill-Ible) 03/2012
272-049A Программа обучения местного агентства (PDF заполняемый) 05/2013
272-050 Ученик / Тренажный запрос на одобрение (PDF Fill-Issile) 06/2014
272-050A 272-050A Местное агентство Учебное агентство / Одобрение стажера (PDF Fill-Ible) 07/2018
272-051 DBE/UDBE/FSBE Форма проверки на месте/Коммерчески полезная функция Архитектор и инжиниринг/Фирма профессиональных услуг (PDF заполняемый) 06/2020
272-052 DBE Коммерчески полезная функция FSBE Проверка на месте для строительных подрядчиков/субподрядчиков (PDF для заполнения) 06/2020
272-053 Форма запроса на совместную проверку DBE

5 909

6 09/2020
1 72-054U Недоиспользуемое неблагополучное предприятие (UDBE) Форма разбивки позиций заявки (PDF, заполняемый) 09/2020
272-055 10/2017
272-056 Утилизация бизнес предприятия 03/2018
272-056U Недоставленная неблагоприятная сертификация бизнес-предприятия PDF Fill-Iffial) 03/2018
272-057 Непобдиевляемое деловое предприятие (DBE) Loging грузовых автомобилей Log — устарел 05/2019
272-058 Недостаточно бизнес-предприятия ( DBE) Кредитная форма для грузоперевозок (заполняемый PDF) 09/2020
272-058U undertilized Libleded Business Enterprise (UDBE) грузоперевозки кредитная форма (PDF Fill-Issile) 09/2020
272-059 Title Title VI Общественное участие (PDF Fill-Iffial) 09 / 2021
272-059 272-059 272-059 Титул VI Общественное участие (арабский) (Microsoft Word) 10/2021 10/2021
272-059 Title Title Vi Участие общественности (Корейский) (Microsoft Word) 10/2021
272-059 Название VI Общественное участие (Русский) (Microsoft Word) 10/2021 10/2021
272-059 Title Title Vi Publication (Испанский) Microsoft Word) 10/2021
272-059 Раздел VI Общественное участие (вьетнамский) (Microsoft Word)
272-059S Название VI Общественное участие (Испанский) 03/2014
272-059LA Форма вовлеченности общественности (английский) (PDF) 03/2021
272-059LA 272-059LA Форма участия общественности (Amharic) (PDF) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма вовлеченности общественности (арабский) (PDF) 03/2021
272-059LA 272-059LA Форма участия общественности (китайский) (PDF) 03/2021
272-059LA (PDF) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма общественного участия (французский) (PDF) 03/2021
272-059LA Apanese) (PDF) 03/2021
Форма участия общественности (кхмер) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма участия общественности ( Корейский) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма вовлеченности общественности (Punjabi) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма участия общественности ( Somali) (PDF) 03/2021
Форма участия общественности (испанский) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма участия общественности ( Tagalog) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма участия общественности (Telugu) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма участия общественности (украинский) (PDF) (PDF) 03/2021
272-059LA Форма вовлеченности общественности (URDU) (PDF) 03/2021
272-059LA 272-059LA Форма участия общественности (вьетнамцы) (PDF) 03/2021
272-060
272-060 Федеральная помощь автомагистраль Годовая подготовка к строительству проекта Опора (PDF Fill-Dilection) 12 / 2004
272-061 272-061 Совокупная подготовка к консультированию шоссе Федеральная помощь (PDF Fill-Issile) 03/2012
272-062 Контрактный отзыв договора (PDF Fill-Clean) 12/2019
272-063 Предквалификационная анкета подрядчика (100 000 долл. США или меньше) (PDF, заполняемый) 04/2015
272-063A 272-063A 272-063A Должного кваквалификации Местное агентство Accessplation 07/2011
272-064
272-064 DBE / UDBE / FSBE Коммерчески полезная функция на территории отеля для регулярного дилера и производителей (PDF Fille-Imple) 06/2020
272-065 Ежемесячный отчет о возвращении (PDF Fill-Ible) 07/2019
272-070 Местное агентство Plan Prace CHECKLIST (PDF Fill-Issile) 03/2011
272-075 Паромный клеммный запрос доступа к паром (PDF Fill-Ible) 03/2017
272-090 Объем работ по планированию проспекта Федеральной помощи (заполняемый PDF-файл) 04/2015
274-015A Запрос на географическую службу ES 12/2019
30090
300-001 300-001 Подробный отчет о ущерсе от отчета FHWA аварийное облегчение (Word Document) 07/2020
310-051 Оценка безопасности телевик 09/2013 09/2013 09/2013
335-010 335-010 Регистрация экологических веществ Проговете Boring (PDF Fille-Impital) 05/2013
350-004
Отчет о ходе производительности (PDF Fill-Iffial) 12 / 2019
350-0081 350-005 Купить Америку-иностранную сталь отслеживания (PDF Fill-Iflue) 07/2019
350-009
бетонный тестовый цилиндр Transhittal (PDF Fill-Sets) 12/2019
350-011 Подписать договор магазина (PDF заполняемый) 08/2019
1 50081 90 Отчет о ущербе сторонних отчетов (PDF Fill-Issile) 07/2019
350-016 асфальтовая эмульсионная этикетка 04/2002
350-023 Отчет об оценке ямы ( PDF Fill-Mile) 04/2002
350-026 Предварительная выборка TransmitTal (PDF Fill-Issile) 05/2002
350-040 Конструкция бетона Mix ( PDF Fill-Ible) 01/2020
350-041 Запрос на ссылку HMA Mix Design (PDF Fill-Mile) 03/2020
350-042 HMA Mix Заявка на проектирование (PDF, заполняемый) 11/2016
350-045 Отчет об аудите показателей безопасности Gauge /(PDF, заполняемый)
350-056 350-056 Образец TransmitTal (PDF Fill-Iffial) 01/2009
350-071
Запрос на одобрение материала (PDF Fill-Sets) 03 / 2021
350-072 350-072 Трансмидал каталога Срезы (PDF Fill-Iffial) 02/2009 02/2009
350-073 Hot Mix Asphalt Test Section Отчет (PDF Fill-Sets) 07/2019
350-074 Тест на полевой плотности (PDF Fill-Imples) 03/2010
350-075
Рециркулируемые материалы отчеты (PDF Fill-Iffial) 06/2016
350-075A Переработанные бетонные совокупные отчетности (PDF Fill-Iffial) 09/2020
350-076 Mix Asphalt Pumbitital (PDF Fill-Issile) 07/2018
350-077 UDBE / DBE / FSBE Truck Unit Blife Listing Log (PDF Fill-Ible) 09/2019
350-092 Hot Mix Asphalt Compaction Report (PDF Fill-Issile) 02/2018
350-095 Данные продольные продольные (PDF Fill-Cable) 04/2008
350-104 Лабораторный сводный лист (PDF Fill-Image) 11/2006
350-109
Сертификация материалов Происхождение (PDF Fill-Mile) 07 / 2019
350-112 Корреляция — ядерный измеритель к плотности ядра (PDF Fill-Iffial) 07/2019
350-115 Контрактный материал Контрольный список 9008 5 (PDF Fill-Issile) 07/2019
350-120 350-120 Снижение критериев принятия CHECKLIST (PDF Fill-Ible) 12/2020
350-130 / Проверка отчета (RAM / QPL) (PDF Fill-Issile) 03/2021
350-152
Daily Drill Report 07/2007
350-157 RISE (PDF Fill-Issile) 08/2020
350-160
350-160 Случайные тестовые тонны для образцов HMA (PDF Fill-Ible) 04/2009
350-161 HMA Минеральные агрегаты (PDF Fill-Iffian) 03/2011
350-162 VOLUMETRICS WACKSHEET (PDF Fill-Mile) 03/2020
350-170
350-170
Асфальтовый бетонный асфальт уплотнения отчета для циклической плотности (PDF Fill-Iffian) 07/2008
350-514
Отчет о вознаграждении влаги-плотности (PDF Fill-Ible) 04/1997
350-560 Зажигание печь 05/2019
350-572
350-572 Сертификат производителя о соответствии чековых списка (PDF Fill-Ible) 07 / 2019
351-0081 351-007 Образец почвы (PDF Fill-Ible) 06/2007 06/2007 351-009
351-009 Поддерживающая стенка / Усиленная установка наклона Список данных (PDF Fill- 09/2020
351-015 Отчет о ежедневном испытании уплотнения (PDF заполняемый) 07/2019 Заявление о получении радиоактивного материала (PDF Fill-Matile) 07/2019
351-100
351-100 Инспекторы TECS Field Checklist (PDF Fill-Ible) 08 / 2019
351-102 Erosion Control (PDF Fill-Mile) 08/2019
351-532 Диаграмма определения кривой максимальной плотности (PDF Fill-Ible) 06 / 2007
355-0081 355-001 запрос обследования 02/2012
410-005
410-005 Уровень 1 Post-Incident Pogride Roadway (PDF Fill-Ible) 09/2021
410-009 Индивидуальное описание проекта совместного предприятия (PDF заполняемый) TTAL (PDF Fill-Mile) 08/2019
410-026 Дизайн чистого зоны инвентаризации (PDF Fill-Sets)
04/2005
410-027 тест POW Record (PDF Fill-Issile) 08/2019
410-029 Оценка процесса строительства подрядчика (PDF Fill-Mile) 08/2019
410-031 Перечень предложений по корректировке стоимости стали (заполняемый PDF) 11/2014
410-100 Сертификат покупателя на древесину с ограничениями на экспорт /PDF 10 10 10
420-004 Соглашение с субподрядчиком/Сертификат (PDF заполняемый) 08/2019
10/2002
420-010 420-010 01/2020
420-011 Дополнительная анкета 01/2020
420- 012 Рекомендуемые изменения в стандартных технических характеристиках (PDF Fill-Issile) 08/2018
420-020
420-020 Небольшие работы Анкету (PDF Fill-Ible) 01/2020
421-005A 421-005A Изменение Заказать — незначительное изменение (PDF Fill-Image) 08/2019
421-006 Заказать для приостановки работы (PDF Fill-Mile) 08/2019
421-007 Приказ о возобновлении работ (PDF заполняемый) 09/2019
421-0093 Выпуск сохранен Сос. 011 Prime Подрядчик производительности отчета (PDF Fill-Ible) 01/2015 01/2015
421-012 Запрос в субанутую работу (PDF Fill-Impital) 09/2019
421-013 Транзит — велосипед — стоимость подрядчика пешеходов. 09/2019
421-023 Квартальный отчет о суммах, выплаченных в качестве участников MBE/WBE (PDF заполняемый) 02/2019
1 40100211 83 Ежедневный отчет подрядчика по управлению дорожным движением – сводка (PDF, заполняемый) 09/2019
421-040B Ежедневный отчет подрядчика по управлению дорожным движением – журнал управления дорожным движением (PDF0, заполняемый) 09/2019
421-045 421-045 PDF Fill-Issile) 09/2019 09/2019 421-050
421-050 Contract Contract Build — незначительные изменения — устаревшие 02/2010
422-001 422-001 Персонал проекта Подпись Листинг (PDF Fill-Ible) 10/2019
422-001A Изменение Заказать Уполномоченный подпись (PDF Fill-Imple 10/2019
422-002 Изменение Заказать Заказать Заказать (PDF Fill-Ible) 10/2019
422-003 9008 3 Изменение Заказать Контрольный список (PDF Fill-Impital) 08/2018
422-004
422-004 422-004 422-004 422-0083 07/2019
422-004A Daily Inspector Report — дневник (PDF Fill-Implo) 10/2019
422-004B Инспектор Daily Report — дневник (улица) (PDF Fill-Image) 10/2019
422-007 Отчет о протестованной работе (PDF Fill-Issile) 10/2019 10/2019
422-008A Ежедневное отчет о Force Account Thread (PDF Fill-Iffian) 09/20209
422-009 Заключительные записи (титул страницы) 10/2013
422-009B Final Record Notes 10/2013
422-010 Force Account Equipment Equipment Equipment Equipment (PDF Fill-Ible) 07/2010 07/2010
422-011 422-011 Процедура обеспечения для обеспечения окружающей среды (PILE-PILE PDF) 12/2015
422-012 Заключительные записи — Название наклейки (PDF Fill-Ible) 12/2020
422-014 Строительный проект Diary (PDF Fill-Mether) 03/2007
422-020 Регистрация полевых испытаний (PDF Fille-Impital) 04/2011
422-020A Совокупная запись полевого теста (PDF Fill-Ible) 05/2008
422-024 Отчет о подаче воды 07/1995
422-027 Ежедневный отчет Scaleman’s8 90 Умею) 10/2011
422-031 Непобдимым бизнес-предприятие (DBE) Письменный подтверждающий документ (PDF Fill-Ible) 07/2016
422-031U Недостаточно Business Enterprise (UDBE) Письменный подтверждающий документ (PDF, заполняемый) 03/2018
422-099 Окончательная проверка и приемка проекта федеральной помощи на сумму менее 500 000 долларов США и менее 9008-5 с возможностью заполнения (PDF 9008-5) 07/20083 07/2008
422-100
422-100 Промежуточная проверка проекта Федеральной помощи (PDF Fill-Mile) 10/2018
422-100A Обследование проектов федеральной помощи in Maintenance 08/2015
422-101 Final Inspection and Acceptance of Federal-Aid Project (PDF Fill-able) 06/2007
422-102 Quarterly Report of Amounts Credited as DBE Participation (PDF Fill-able) 02/2006
422-103 Local Agency Monthly Report of Amounts Credited as DBE Participation (PDF Fill-able) 08/2016
422-568 Load Tally Sheet (PDF Fill-able) 04/2001
422-635 Field Note Record (PDF Fill-able) 03/2008
422-636 Field Note Record (Sketch Grid) — Bond (PDF Fill-able) 09/1996
422-637 Field Note Record for Drainage (PDF Fill-able) 03/2008
422-644 Daily Report of BST Operations (PDF F ill-able) 12/1995
424-003 Employee Interview Report (PDF Fill-able) 12/1996
424-004 Apprentice Utilization Plan (PDF Fill-able) 03/2020
450-001 Manufacturer’s Certificate of Compliance for Ready Mixed Concrete (PDF Fill-able) 02/2012
450-004 Pile Book 11/2017
450-004A Pile Driving Log (PDF Fill-able) 10/2011
450-005 Post-Tensioning Record (PDF Fill-able) 03/2002
510-006 Transit Stop Permit (PDF Fill-able) 08/2020
510-017 Tra nsit Stop Application (PDF Fill-able) 08/2020
510-030 Transit Coordination Grant Program Application 2015-2017 12/2016
510-031 Consolidated Grant Program Application 10/2015
510-032 Regional Mobility Grant Application 10/2015
520-001 D Agreement-Work by Others for Department (Not to exceed $100,000) (PDF Fill-able) 03/2019
520-030 Adopt-A-Highway Volunteer Participant Activity Report 09/2016
520-031 Adopt-A-Highway Participant Registration (PDF Fill-able) 09/2016
520-032 Adopt-A-Highway Application — Group (PDF Fill-able) 12/2016
530-030 Equipment Specification Compliance Inspection — OBSOLETE 05/1997
540-020 Backflow Prevention Assembly Test Report (PDF Fill-able) 08/2015
540-509 Commercial Pesticide Application Record (PDF Fill-able) 08/2015
550-001 WSDOT Preliminary Damage Assessment Worksheet — OBSOLETE 09/1994
550-002 WSDOT Preliminary Damage Assessment — OBSOLETE 09/1994
550-003 Applicant Owned Equipment & Labor — Project Documentation — OBSOLETE 09/1994
550-004 Materials — Project Documentation — OBSOLETE 09/1994
550-020 WSDOT NDF 2014 (PDF Fill-able) 01/2014
550-021 WSDOT NDF 2014 with Exhibit A (PDF Fill-able) 01/2014
560-002 Special Motor Vehicle Permit Regulations and Conditions 05/2017
560-013 Axle Spacing Report for Overweight Permits (PDF Fill-able) 07/2015
560-014 Axle Spacing Report for Canadian Weights (PDF Fill-able) 07/2015
560-020 Information to Process for SR9 / US97 Canadian Weights 10/2020
560-021 Oversize/Overweight Vehicle Permit Application (PDF Fill-able) 10/2020
560-022 Requ est for Approval of Oversize/Overweight Movement — Superloads (PDF Fill-able) 07/2015
560-023 Regional Permit Application for Oversize/Overweight Movement — OBSOLETE 07/2015
560-024 Transportation Permit Fund Refund Application (PDF Fill-able) 01/2021
560-025 Information to Process Temporary Vehicle License/Fuel Use Permit 10/2020
560-026 Information to Process Special Oversize/Overweight Vehicle Permit 10/2020
560-027 Information to Process Sealed Container Oversize/Overweight Vehicle Permit 10/2020
560-029 Information to Process Special Oversize/Overweight Vehicle Permit 10/2020
560-046 Farm Implement Permit Application (PDF Fill-able) 08/2015
560-047 Permit Transfer Application (PDF Fill-able) 08/2015
560-048 Permit Firefighter Apparatus Permit Application (PDF Fill-able) 08/2019
570-001 Change Order — Facilities (PDF Fill-able) 01/2015
570-002 Change Order Quotation (PDF Fill-able) 02/2008
570-019 Substitution Request Form (PDF Fill-able) 01/1999
570-020 Application and Certificate for Payment — Part 1 (PDF Fill-able) 04/2007
570-020A Application and Certificate for Payment — Part 1 FHWA Funded Project (PDF Fill-able) 08/2011
570-021 Application and Certificate for Payment — Part 2 04/2007
570-021A Application and Certificate for Payment — Part 2 FHWA Funded Project 08/2011
570-100 Certificate of Substantial Completion (PDF Fill-able) 06/2011
570-105 Proposal Request (PDF Fill-able) 01/1999
570-110 Construction Change Directive (PDF Fill-able) 01/1999
570-120 Job Order Contract Work Order Proposal (PDF Fill-able) 01/2015
591-020A Daily Traffic Item Ticket (Equipment) (PDF Fill-able) 06/2011
591-020B Daily Traffic Item Ticket (Labor) (PDF Fill-able) 10/2010
591-020C Daily Traffic Item Ticket (Summary) (PDF Fill-able) 08/2011
670-079 Standard Prequalification Questionnaire (Ferries) (PDF Fill-able) 04/2017
690-049 Certificate to Transfer Vehicle Loaded with Hazardous Material 05/2004
732-005 position Budget Program Assignment Form — OBSOLETE 01/2016
722-025 As Built Cover Sheet 08/2018
750-001 Fall Protection Plan (PDF Fill-able) 10/2020
750-001A Tower and Bridge Fall Protection Plan (PDF Fill-able) 01/2005
750-057 Safety Observations and Suggestions (PDF Fill-able) 02/2001
780-032 Request for Collision Data (PDF Fill-able) 02/2016
820-010 Monthly Employment Utilization Report (PDF Fill-able) 09/2020
830-010 External Complaint Intake Questionnaire (PDF Fill-able) 03/2015
900-031 Aviation Revitalization Loan Program Application (Microsoft Word) 01/2020
900-040 Instructions For Securing Aircraft Dealer’s License (PDF Fill-able) 11/2015
900-041 Aircraft Dealer License Bond (PDF Fill-able) 11/2015
900-042 Aircraft Dealer Inventory of Aircraft for sale (PDF Fill-able) 11/2015
900-043 Washington State Aircraft Dealer Exemption Form (PDF Fill-able) 11/2015
900-044 Aircraft Registration Exemption Form (PDF Fill-able) 12/2015
900-055 Adopt-an-Airport Volunteer Registration Form (PDF Fill-able) 04/2015
900-056 Adopt-an-Airport Volunteer Participant Activity Report (PDF Fill-able) 04/2015
900-058 Adopt-an-Airport Agreement for Volunteers (PDF Fill-able) 04/2015
900-058A Adopt-an-Airport Agreement for Volunteers — Exhibit A (PDF Fill-able) 04/2015
APP13-1 Certification Acceptance Qualification Agreement (PDF Fill-able) 04/2011
APP13-2 Certification Acceptance Interview (PDF Fill-able) 04/2011
APP14. 52 Проект разработки проекта CheckList (PDF Fill-Issile) 04/2011 04/2011
App21.41 Проспект POSTITTAL CHECKLIST (PDF Fill-Ible) 04/2011
App25. 145 Сертификат Оценщики (PDF Fill-Iffian) 04/2011
App25.147 Отзывы Сертификат оценки № 1 (PDF Fill-Ible) 04/2011
ПРИЛОЖЕНИЕ25.149 Свидетельство о праве проезда № 1 (PDF заполняемый) 04/2011
APP25.150 Сертификат № 1 2 (PDF Fill-Mile) 04/2011
App25.151 Справосторонний сертификат № 3 (PDF Fill-Ible) 04/2011
App25. 152 Рабочий лист координаторов (PDF, заполняемый) 04/2011
APP25.153 ФЕДЕРАЛЬНАЯ ПОМОЩЬ ТЕЛЕКТУРА CHECTLIST (PDF Fill-Issile) 04/2011
App28. 91 Title Vi Plan для LPAS с популяциями более 75 000 (Microsoft Word) 03/2020
app28.92 app28.92 Письмо о намерениях выполнить Title WSDOT Title Vi Plan (Microsoft Word) 03/2020
App28.93 Title Title Vi Coundsiesments & Chals Report (Microsoft Word) 03/2020
ПРИЛОЖЕНИЕ28.94 Министерство транспорта США (USDOT) Стандартный раздел VI/Гарантии недискриминации DOT Order No. (Английский) (PDF) 03/2020
App28.95 Титул VI Форма жалобы (Amharic) (PDF) 03/2020
App28.95 Title Vi Форма жалобы (на арабском языке) (PDF) 03/2020
APP28.95 Название VI Форма жалоб (китайский) (PDF) 03/2020 03/2020
App28. 95 Title Vi Жалоб форма (Farsi) (PDF) 03/2020
App28.95 Название VI Форма жалоб VI (Французский) (PDF) 03/2020 03/2020
App28.95 Титул VI Форма жалоб (Khmer) (PDF) 03/2020
ПРИЛОЖЕНИЕ28.95 Название VI Жалоба Форма (корейский) (PDF) 03/2020 03/2020
app28.95 Титул VI Форма жалобы (Punjabi) (PDF) 03/2020
App28.95 Название VI Форма жалобы VI (Somali) (PDF) (PDF) 03/2020
App28.95 Титул VI Форма жалоб (испанский) (PDF) 03/2020
ПРИЛОЖЕНИЕ28.95 Title Vi Жалоба Форма (Tagalog) (PDF) 03/2020 03/2020
App28.95 Title Vi Folation Fored (Украинский) (PDF) 03/2020
App28. 95 Название VI Форма жалобы VI (URDU) (PDF) 03/2020 03/2020
App28.95 Титул VI Форма жалоб (вьетнамский) (PDF) 03/2020
APP41.41 Формат анализа отклонения (PDF Fill-Issile) 03/2009
App42.101 Местное агентство NO NHS Дизайн матрицы контрольных списков (PDF Fill-Mile) 05/2011 05/2011 05/2011 05/2011 05/2011
App43.61 App43.61 VE Оценка отчет (PDF Fill-Issile) 04/2011
App46.44
Control Bond (PDF Fill-Ible) 04/2011 04/2011
ПРИЛОЖЕНИЕ52.104 Сертификация материалов (PDF Fill-Iffial) 04/2011
FHWA 1022
Уведомление о проекте Федеральной помощи 08/1998
FHWA 1273 Требуемая договорная положения Федеральная помощь Строительные контракты 05/2012
FHWA 1391 Федеральная автомагистраль Строительные подрядчики ежегодный отчет EEO (PDF Fill-Mile) 09/2020
FHWA 1392 Федеральная постройка Подрядчики ежегодный отчет EEO (PDF Fill-Issile) 07/2015
FHWA 1495 Информация о заработной плате 04/2011
FHWA 1495A Информация о заработной плате (испанский) 04 /2011

Сертификат соответствия vs.

Сертификат анализа

Типы сертификации материалов

APP использует следующую терминологию для сертификации материалов.

Сертификат соответствия (CofC):

Документ, предоставленный производителем материала, в котором указано, что поставляемые материалы соответствуют заданным требованиям (как правило, свойствам, заявленным производителем). CofC обычно не подписывается и часто не содержит ссылок на номера заказов на поставку (только номера партий).Для их связи может потребоваться отдельный документ. Если продукт получен от дистрибьютора или другой третьей стороны, он может связать продукт с первоначальным производителем, но не будет показывать полную отслеживаемость. Для многих применений в литье этот тип сертификации является удовлетворительным. Для аэрокосмических и военных применений обычно требуется сертификат анализа с полной прослеживаемостью.

Сертификат анализа (CofA):

Документ, в котором указано, что поставляемые материалы соответствуют требуемым спецификациям и имеют фактические результаты испытаний и методы. Он подписывается агентством по тестированию и обычно привязан как к номерам партий, так и к заказу на поставку. CofA почти всегда требует дополнительных затрат и времени. Как и CofC, CofA не обеспечивает полной прослеживаемости.

Отслеживаемость продукции

Хотя это и не другой тип сертификации, любой тип сертификации может помочь установить полную прослеживаемость материала от производителя материала до нашего завода. Полная прослеживаемость может заключаться в нескольких документах, показывающих полный путь от производителя до любых дистрибьюторов или третьих лиц.Если вам нужна полная прослеживаемость, вы должны запросить ее в начале работы, оптимально на этапе коммерческого предложения, поскольку это может быть трудно или невозможно получить постфактум в зависимости от того, как был приобретен материал.

Сертификация по другим стандартам

Если требуется сертификация в соответствии со спецификацией (ASTM, MIL, FED, MIS, UL и т. д.), часто требуются независимые испытания, если только свойства листа технических данных не могут быть приняты. Тестирование на соответствие всем требованиям некоторых стандартов стоит довольно дорого, и во многих случаях материалы, отвечающие всем требованиям, отсутствуют.Старые спецификации часто подвержены этому риску, поскольку требования к испытаниям основывались на оптимальных свойствах, а не на реальных результатах. Тестирование может задержать отправку материала.

Сертификаты UL

(«Желтая карта») предоставляются производителями многих огнестойких материалов. Независимое тестирование требований UL очень дорого. В некоторых случаях требуется одобрение только материала, но в большинстве случаев необходимо протестировать само формованное изделие. Желтая карточка говорит только о том, что изделия, изготовленные из этого материала, могут пройти тестирование, но окончательные результаты зависят от вашего дизайна.Если у вас более тонкие секции стенок, чем указано для материала, продукт может не пройти.

Примечания

По умолчанию APP предоставляет CofC, который для большинства материалов для литья под давлением охватывает только опубликованные производителем спецификации.

Одним из решений снижения более высокой стоимости тестирования является поиск подходящего материала в соответствии со спецификацией, его тестирование, чтобы убедиться, что он соответствует требованиям, а для будущих заказов принимать материал на CofC. Тестирование может потребоваться на периодической основе.Другое решение — закупить большую партию материала и протестировать его. APP может хранить материалы для вас, как правило, без дополнительных затрат.

В любых ситуациях приложение APP поможет вам найти наиболее экономичное решение, отвечающее требованиям вашей программы литья пластмасс.

Апостиль/Заверение документов

на испанском языке
  1. Корпорации Раздел : заверенные копии документов организации бизнеса, хранящихся у государственного секретаря, включая учредительные документы, сертификаты товарищества с ограниченной ответственностью, уставы, свидетельства о слиянии, сертификаты вымышленного имени и заявки на регистрацию товарных знаков. .Кроме того, сертификаты о существовании или фактах, выданные государственным секретарем, подтверждающие факты из архивов офиса.

  2. Отдел аутентификации : Отдел аутентификации может выдавать апостили или сертификаты для следующих типов документов:

  • Запросы, касающиеся усыновления ребенка: Запросы на апостиль или сертификаты для использования в процедурах, связанных с усыновлением ребенка, должны быть представлены с использованием формы 2103.Запрос официального сертификата или апостиля — Процедура усыновления — для использования в процедурах, связанных с усыновлением одного или нескольких детей — Форма 2103.

  • В дополнение к вышеуказанным требованиям для всех сертификатов или аутентификаций вам также потребуется предоставить следующее:

    1. Название страны, в которой будет зарегистрирован документ.
    2. Уставная пошлина в размере пятнадцати долларов ($15.00) за сертификат или апостиль, если сертификат или апостиль не требуются для использования в процедурах усыновления. * Чек или денежный перевод, выписанный в банке США и подлежащий оплате секретарю штата Техас, должен быть представлен вместе с документами. Также принимаются карты American Express, Discover, MasterCard и Visa (PDF) (с комиссией 2,7%).
    3. Конверт с обратным адресом и маркой или предоплаченный авианакладная/конверт за ночь.

    * Если сертификат/апостиль требуется для использования в процедурах, связанных с усыновлением, плата составляет 10 долларов США.00 за свидетельство/апостиль, а общая сумма сборов не может превышать 100 долларов США за усыновление каждого ребенка.

    Государственный секретарь переводит , а не документы.


    Услуга без предварительной записи

    Уведомление: TWC: Животные-поводыри и их доступ в общественные места

    Часы работы : 8:00 — 16:30 Понедельник — пятница (в праздничные дни звоните по телефону)

    Время обработки зависит от количества клиентов Walk-In
    и количество обрабатываемых документов.

    Служба доставки по почте

    Подождите не менее пятнадцати (15) рабочих дней для обработки любого запроса, полученного по почте.

    Наш офис не предлагает ускоренное обслуживание запросов по почте. Использование ночной почтовой службы не ускоряет время обработки.

    Внимание: если вы решите посетить наш офис лично, убедитесь, что агентство не закрыто в связи с соблюдением каких-либо федеральных праздников, просмотрев наш график выходных дней (PDF).

    Улица Адрес

    а/я Адрес ящика

    Секция корпораций:

    Секция корпораций:

    (512) 463-5555
    Государственный секретарь
    Корпорации Раздел
    1019 Бразос
    Остин, Техас 78701
    Обслуживание без предварительной записи: номер 105
    Государственный секретарь
    Корпорации Раздел
    П. Абонентский ящик 13697
    Остин, Техас 78711-3697

    Отдел аутентификации (апостиль):

    Отдел аутентификации (апостиль):

    (512) 463-5705
    Государственный секретарь
    Блок аутентификации
    1019 Бразос
    Остин, Техас 78701
    Обслуживание без предварительной записи: номер 106
    Государственный секретарь
    Блок аутентификации
    П.Абонентский ящик 13550
    Остин, Техас 78711-3550

    Вопросы, не охваченные вышеуказанной информацией для документов, заверенных нотариусом
    Подразделение и отдел уставных документов можно адресовать по адресу: [email protected]

    Дополнительная информация доступна в файлах Apostille (PPS) или Apostille (PDF) .

    Recorder of Deeds Часто задаваемые вопросы (FAQ)

    Как мне зарегистрировать мой акт или другие документы?

    Документы могут быть представлены для регистрации в электронном виде, лично, по почте.

    Электронная запись

    Вы можете зарегистрировать свои документы, посетив офис или отправив документы по почте:
    DC Office of Deeds Office
    1101 4th Street, SW, Suite 500W
    Washington, DC 20024
    (202) 727-5374

    Какова плата за регистрацию акта и/или договора о доверительном управлении?
    $156,50 для регистрации любых и всех договоров доверительного управления, ипотечных кредитов, изменений доверительных актов, поправок к доверительным актам или измененных и переформулированных доверительных актов;
    31 доллар.50 для записи актов и всех других документов
     
    Оплата ЛИЧНО принимается либо наличными, чеком, денежным переводом или кредитной картой только VISA или MasterCard, ПО ПОЧТЕ с чеком или денежным переводом, подлежащим оплате на адрес DC Treasurer , не посылайте незаполненные чеки. Почтовый адрес: , округ Колумбия, офис регистратора дел, 1101 4th Street, SW, Suite 500 Washington, DC 20024.

    .

    Где я могу записывать документы UCC?
    Документы UCC могут быть зарегистрированы в DC Office of Recorder of Deeds.

    Где я могу найти последние формы UCC?
    Вы сможете найти эти формы в Интернете на веб-сайте Международной ассоциации коммерческих администраторов IACA.

    Какой у вас график работы и где вы находитесь?
    Регистратор сделок находится по адресу 1101 4th Street, SW, Suite 500, Washington, DC 20024 и открыт с 9:00 до 15:00 для целей регистрации актов и с 9:00 до 16:00 для всех других услуг.

    Вы можете связаться с нашим персоналом службы поддержки клиентов по телефону (202) 727-5374.

    Каковы требования для записи документа?
    Пожалуйста, ознакомьтесь с Регистратором требований к регистрации сделок [PDF] и Поиском в базе данных по налогу на недвижимость.

    Какие формы нужны для добавления/удаления лица из дела?
    Посещение регистратора документов/налоговых форм/публикаций (формы ROD 1 и ROD 2).

    Какие доказательства требуются Регистратору актов гражданского состояния в случае передачи права собственности от Оставшегося в живых арендатора?
    В случае перехода права собственности от оставшегося в живых арендатора отдел регистрации актов гражданского состояния требует как минимум копию свидетельства о смерти умершего арендатора.Хотя указание в акте о дате смерти умершего арендатора полезно, такое изложение не является достаточным доказательством для Регистратора актов гражданского состояния для проведения проверки права собственности, и поэтому оно не заменит свидетельство о смерти.

    Какая документация требуется для регистрации сделки и/или для подачи заявления об освобождении?
    Посетите регистратор налоговых форм/публикаций (формы ROD 1, ROD 4, ROD 7 и ROD 8).

    Поможет ли мне регистратор документов подготовить мой документ?
    Регистратор дел не может предоставлять юридические консультации или помогать в заполнении каких-либо форм.Мы можем только предоставить требования к записи для конкретного документа. Рекомендуем обратиться к юрисконсульту за помощью в подготовке документов.

    Что мне нужно для записи залога механика?
    Вам потребуется Уведомление об аресте механика [PDF].

    Как зарегистрировать иностранное судебное решение в Регистраторе дел?
    Пожалуйста, ознакомьтесь с процедурой регистрации судебного решения, вынесенного иностранным судом, в Регистраторе дел округа Колумбия [PDF].

    Есть ли информация о снижении подоходного налога?
    Информацию можно найти в Программе освобождения от домовладельцев с низким доходом [PDF].

    Каковы сборы за регистрацию документов?
    Пожалуйста, прочитайте следующее:

    Актовая запись

    Налоговая Описание Текущая налоговая ставка
    Налог на регистрацию сделок

    Регистрация всех сделок с недвижимостью в Районе. Основой налога является стоимость вознаграждения, уплаченного за имущество. При отсутствии возмещения или при номинальном возмещении налог взимается на основе справедливой рыночной стоимости имущества.

    DC Code Citation: Title 42, Chapter 11.

    1,1 % вознаграждения или справедливой рыночной стоимости при передаче жилой недвижимости на сумму менее 400 000 долларов США; или

    1,45% вознаграждения или справедливой рыночной стоимости от всей суммы, если перевод составляет 400 000 долларов США или больше.

    Примечание. Справедливая рыночная стоимость используется, когда возмещение является номинальным, т. е. менее 30% FMV.

    Налог на передачу прав собственности

    Каждая передача недвижимого имущества на момент представления акта регистрации.Налог основан на возмещении, уплаченном за передачу. В случае отсутствия возмещения или когда сумма является номинальной, основанием для налога на передачу является справедливая рыночная стоимость переданного имущества.

    DC Code Citation: Title 47, Chapter 9. 

    1,1 % вознаграждения или справедливой рыночной стоимости при передаче жилой недвижимости на сумму менее 400 000 долларов США; или

    1,45% вознаграждения или справедливой рыночной стоимости от всей суммы, если перевод составляет 400 000 долларов США или больше.

    Примечание. Справедливая рыночная стоимость используется, когда возмещение является номинальным, т. е. менее 30% FMV.

    Какова ставка налога на перевод экономических процентов?

    Перевод экономических интересов

    Налоговая Описание Текущая налоговая ставка
    Налог на экономические проценты

    Этот налог активируется одним из следующих двух элементов:

    1. Передается более 50% контрольного пакета акций собственника; и
    2. 80% активов собственника недвижимости составляют недвижимое имущество, расположенное в ДЦ; или
    3. 3. 50% валовой выручки владельца недвижимости приходится на недвижимость в округе Колумбия.

    Вознаграждением за перевод экономических процентов является то, что уплачивается за перевод процентов. Если вознаграждение номинальное, то налогом будет справедливая рыночная стоимость имущества, принадлежащего собственнику

    DC Code Citation: Title 42, Chapter 11.

    2,9% от суммы вознаграждения или справедливой рыночной стоимости


    Оплата ЛИЧНО принимается наличными, чеком, денежным переводом или кредитной картой VISA или MasterCard, ПО ПОЧТЕ с чеком или денежным переводом, подлежащим оплате на имя DC Treasurer , не отправляйте незаполненные чеки.Почтовый адрес: , округ Колумбия, офис регистратора дел, 1101 4th Street, SW, Suite 500 Washington, DC 20024.

    .

     

    Какие формы необходимы для записи акта доверительного управления жилой недвижимостью?
    Документ о доверительном управлении должен быть зарегистрирован с помощью FP7/C (ROD 1) вместе с аффидевитом безопасности — класс 1 (если заявлено освобождение).

     

    Как мне получить копию купчей и других зарегистрированных документов?
    Вы можете получить копию зарегистрированных документов, посетив:
           Офис регистратора дел округа Колумбия
           1101 4th Street, SW, Suite 500
           Washington, DC 20024
    и запросить копию лично.Оплата принимается наличными, чеком, денежным переводом или кредитной картой.

    Вы можете отправить письменный запрос вместе с чеком или денежным переводом, подлежащим оплате Казначею округа Колумбия, по указанному выше адресу. Ваш запрос должен содержать номер инструмента вашего документа.

    Вы можете найти эту информацию в: Office of Recorder of Deeds или поиск в базе данных по налогам на недвижимое имущество.

    Стоимость приобретения копии составляет 2,25 доллара США за страницу плюс (2,25 доллара США) за документ для заверения скопированного документа.Ваши копии будут немедленно отправлены вам по почте.

    На каком веб-сайте можно найти документы, зарегистрированные в Вашингтонском бюро регистрации актов гражданского состояния?
    Посетите сайт DC Recorder of Deeds-Online Publics Record.

    Можете ли вы сказать мне, кому принадлежит конкретное имущество?
    Регистратор дел рад предоставить доступ к изображениям документов и индексной информации через Интернет. Мы стремимся использовать новейшие технологии для обеспечения высочайшего уровня обслуживания и поддержки жителей Вашингтона и всего мира.Офис регистратора сделок не выполняет поиск по названию, связанный с обстоятельствами покупки. Вы можете получить конкретную информацию о собственности, посетив наши изображения документов.

    Принимаете ли вы нотариально заверенные документы из юрисдикций за пределами округа Колумбия?
    Да, закон предусматривает, что Регистратор актов принимает нотариальные действия других юрисдикций, как если бы действие было совершено в округе Колумбия.

    Как мне обновить адресную информацию?
    Вы можете обновить информацию о своем адресе лично, посетив Центр обслуживания клиентов Управления налогов и сборов.

    Принимает ли ваш офис документы и формы на бумаге формата Legal, 8½ x 14?
    Да, для целей записи Управление регистрации сделок принимает документы и формы на бумаге размером 8 ½ x 14 и 8 ½ x 11, а также двусторонние.

    Как я могу узнать о налогах на продажу недвижимости и датах продажи?
    По телефону, связавшись с Центром обслуживания клиентов Управления налогов и сборов по телефону 202-727-4829 или посетите нашу страницу продажи налога в порядке очереди.

    Почему мой кредитный отчет задержан вашим офисом?
    Кредитные бюро могли изучить общедоступные записи и получить эту информацию. Вы также можете посетить сайт DC Recorder of Deeds-Online Public Records, чтобы ознакомиться с любыми документами, залоговыми правами или разрешениями, записанными на ваше имя.

    Что означают буквы SSL?
    SSL — это сокращение от Square, Suffix и Lot.

    Когда я получу оригинал документа после записи?
    Подождите 4-6 недель, чтобы получить оригинал записанного документа по почте.

    Подача документов — Международный прием

    «Список дел» в правой части вашего студенческого портала позволяет вам проверять ожидающие документы и предметы. Вы можете узнать об этих элементах, нажав кнопку «Дополнительно» в нижней части списка. При этом также будут предложены варианты подачи отсутствующих документов.

    Декларация о финансовом положении — это документ, подтверждающий наличие средств на один учебный год в ПФР.Как только это будет отправлено и утверждено, мы сможем выпустить вашу форму I-20.

    Не въезжайте в США по визе B-1/B-2 (туристической) или безвизовому режиму; студентам, поступившим таким образом, запрещено поступать на академические курсы. Студенты должны будут покинуть США и повторно въехать по соответствующей визе F-1 или J-1 за свой счет. Для получения дополнительной информации см. предварительную информацию, предоставленную Службой поддержки иностранных студентов и ученых.

    ПФР потребует оценки или перевода выписок в зависимости от типа вашего заявителя.

    • Выписки из средней школы не на английском языке потребуются официальные переводы вместе с оригинальными документами
    • Для перевода: стенограммы иностранных колледжей/университетов, которые не на английском языке, потребуются официальные переводы вместе с оригинальными документами
    • Абитуриентам с стенограммами, составленными не на английском языке , вместе с оригиналами документов потребуются официальные переводы

     

    Переведенные студенты : Для перевода зачетных единиц из международного учебного заведения студенты должны предоставить официальные оригиналы транскриптов в Международную приемную комиссию.Международная приемная комиссия подтвердит аккредитацию, общую возможность передачи курсовой работы и предоставит расчетный средний балл, эквивалентный США, на основе профессиональных ресурсов, доступных через Американскую ассоциацию коллегиальных регистраторов и сотрудников приемной комиссии (AACRAO) и другие профессиональные организации. Международная приемная комиссия также будет работать со студентами, чтобы получить программы курсов и информацию об академических каталогах из их предыдущих учебных заведений, чтобы сформулировать переводные курсовые работы.Наконец, отдел международного приема будет работать со студентами, чтобы установить эквивалентность курсов для основной учебной программы университета. Курсовая работа старших классов должна быть рассмотрена и одобрена академическим отделом студентов или научным руководителем

    .

    Вся документация о приеме и переводе должна быть представлена ​​на английском языке. ПФР предпочитает организацию Американской ассоциации переводчиков (АТА) для предоставления переводов; тем не менее, мы также будем принимать официальные переводческие агентства в каждом конкретном случае, особенно для документации, переведенной за пределами США.

    ПРИМЕЧАНИЕ. Выписки становятся собственностью ПФР после подачи и не возвращаются заявителю или пересылаются в какое-либо другое учреждение. Пожалуйста, не присылайте нам свой оригинал стенограммы/диплома, если другой копии не существует.

     

    COVID-19
    В связи с задержкой рассылки из-за COVID-19 ваше предыдущее учебное заведение может отправить стенограммы нам напрямую по адресу [email protected] . Это предпочтительный способ доставки (вместо печатных расшифровок стенограмм).Если вы не можете запросить отправленную по электронной почте/электронную версию стенограммы непосредственно из вашего предыдущего учебного заведения, вы можете отправить нам свои неофициальные стенограммы по электронной почте по адресу [email protected].

    • ПЕРЕВОД СТУДЕНТОВ В США: Мы рекомендуем вам работать с вашими текущими учебными заведениями, чтобы эти документы были отправлены нам официально, это поможет избежать задержек.
    • СТУДЕНТЫ СРЕДНИХ ШКОЛЬНИКОВ : Пожалуйста, убедитесь, что ваш консультант по электронной почте iadmiss@fiu. edu напрямую с вашими документами и идентификационным номером Panther
    • ВЫПУСКНИКИ: Вашему учебному отделу могут потребоваться дополнительные документы/официальные стенограммы. Пожалуйста, свяжитесь с интересующей вас программой, если вы не уверены в материалах заявки. Каталог можно найти ЗДЕСЬ

     

    * Обратите внимание, что для завершения процесса приема требуется официальный перевод на английский язык ваших стенограмм.
    Приемная комиссия требует оригиналы стенограмм (на родном языке) вместе с официальными переводами. Хотя первоначальная проверка и решение о приеме могут быть приняты с использованием неофициальных документов, исходные версии по-прежнему необходимы для завершения процесса приема . Непредоставление этих документов может повлиять на вашу регистрацию.

    Стенограммы и другие официальные документы можно отправить нам по почте, используя следующие адреса:

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *